有奖纠错
| 划词

Il va sans dire qu'un médiateur ne devrait pas agir pour assouvir son ego, satisfaire les médias ou donner la priorité aux intérêts d'acteurs extérieurs.

毫无疑问,调解人的行动永远不应是为了自我满足、在媒体作秀或者把外部行为者的利益放在优先位置。

评价该例句:好评差评指正

Dans la sentence, l'arbitre avait considéré que le deuxième défendeur était l'alter ego du premier et était par conséquent partie au contrat et à la convention d'arbitrage.

在裁决中,仲裁员认定,告是告的,因此属于合同和仲裁协的当事人。

评价该例句:好评差评指正

Je considère que le plus grand poète de tous les temps fut Rimbaud.Il a compris que la poésie était incompatible avec l'ego.Il a emporté son secret et sans doute ses plus beaux vers dans la mort.

在我看来, 兰波是所有时代最伟大的诗人.诗歌与自我是不兼容的.带着自己的秘密和也许是最美的诗句走向死亡。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'Iraq a déclaré que selon le principe de l'alter ego les réclamations de toutes les entités liées à la NIOC devraient être considérées comme des réclamations gouvernementales étant donné que chacune de ces sociétés appartenait au Gouvernement iranien, qui en assurait l'administration et la gestion.

最后,伊拉克表示,根据“极受信任的代理人”的理论,所有与NIOC有关的实体的索赔应该作为政府索赔审,因为这些公司都是由伊朗政府拥有、指导和经营的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas que les missions prennent trop d'ampleur au sein du système, il faut éviter qu'elles ne se chevauchent, il faut combler ces lacunes dont nous avons déjà parlé, il faut dépasser les egos institutionnels que nous voyons trop souvent au sein du système international.

我们必须避免体系的任务蠕升;我们必须避免重叠;我们必须弥补我们谈到的差距;我们必须超越我们在国际系统中经常看到的机构自我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Depuis la nuit des temps, les animaux sont aussi pour nous des alter ego.

自古以,动物对我也是一种替身。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ou peut-être as-tu peur que le fait d'exprimer tes besoins blesse ton partenaire ou son ego.

或者,可能担心表达的需求伤害伴侣或他的自尊心

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est précisément pourquoi les personnes gâtées ont aussi un ego très fragile.

就是为什么被宠坏的人也有非常脆弱的自我

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 1. C'est de l'ego dystonique.

第一是自我失调。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut être dû à deux choses: un ego élevé ou des sentiments pour toi.

可能是基于以下两点:自负或者对有好感。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cinq cents vers à toute la classe ! exclamé d’une voix furieuse, arrêta, comme le Quos ego, une bourrasque nouvelle.

“全班罚抄五百行诗!”教师一声令下,就像海神镇压风浪一般,压下了一场方兴未艾的风暴。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Pour l'ego, c'est pas terrible, mais sinon, je vis de ma passion.

对于自我并不可怕,但除此之外,我活在我的激情中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Reprendre le contrôlede notre alter ego virtuel pour le mettreau service de notre liberté ?

收回对我虚拟另一个自我的控制,让它为我的自由服务?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais c'est vrai que c'est quelque chose qui peut un petit peu blesser notre ego.

但确有点伤害我自尊心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il y a des ego qui prennent un peu trop de place.

- 有些自我占据了太多空间。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le narcissique est la diva qui a le plus d'ego.

自恋者是最自我的天后

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Ce qui est important c'est que l'audace ne soit pas l'expression de l'ego.

重要的是,大胆不是自我的表达

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Il y a peut-être moins d'ego, plus de franchise.

也许更少的自我更多的坦诚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'ego s'égare alors on tombe à travers le miroir.

自我误入歧途,所以我跌入了镜子。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

C’est un alter ego du personnage, ouais.

他是个角色的另一个自我,是的。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il faut pas avoir d'ego pour être parent.

当父母不能有太强的 ego

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Remplacer les créateurs de contenus par leurs alter ego virtuels, l'idée a de quoi séduire.

用虚拟的另一个自我取代内容创作者是一个很有吸引力的想法。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Et on flatte l'ego par ce biais.

种方式奉承自我

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a comme une dilatation de nos egos, offerte par ces technologies familières, quotidiennes, qu'on pratique tous. Typiquement: le smartphone.

由于些熟悉的、日常的技术,我自我有一种,扩张的感觉。典型的例子就是智能手机。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alors forcément, son alter ego, le bonhomme aux cheveux longs des débuts qui arpente des paysages étrangement identiques, s'est embourgeoisé lui aussi.

因此,自然而然地,那个最初长发飘飘、穿梭于各地风景中的背包客形象也变得富有起

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接