Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.
关系词词有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui et que, ce que sont deux pronoms relatifs.
“Qui”和“que”都是代词。
C'est la même chose si vous devez utiliser un pronom relatif.
在使代词的情况也是一样的。
Aujourd'hui, nous allons vous parler des pronoms relatifs.
今天,我们将向你们介绍代词。
On trouve les pronoms relatifs simples 'qui', 'que', et 'dont'.
我们可以找到简单的代词qui,que和dont。
Alors celui-là déjà, il faut savoir que les Français l'utilisent souvent très, très mal !
这代词,法国人经常把它错!
Le verre, complément d’objet direct, je dois utiliser le pronom relatif QUE.
杯,是直接宾语,我应该代词QUE。
Alors, le pronom relatif QUI, il va servir à remplacer un sujet.
代词QUI, 它来代替主语。
Et maintenant, passons aux pronoms relatifs composés.
现在,我们来说说复合代词。
Il faut regarder après le pronom relatif.
照顾代词。
On va prendre une phrase et on va voir ensemble comment utiliser les pronoms relatifs.
我们将取一,然后一起看看如何使代词。
Aujourd'hui, on va voir des règles claires et simples pour ne plus confondre ces pronoms relatifs.
今天我们会学习一些清晰简单的规则,帮助你不再混淆这些代词。
À vous maintenant, complétez cette phrase avec le bon pronom relatif.
现在轮到你了,请使正确的代词来完成这。
" Où" avec accent est un pronom relatif ou adverbe interrogatif dans une question.
带重音的“Où”是问中的代词或疑问副词。
Prenons un deuxième exemple, mais cette fois avec le pronom relatif « dont » .
我们看看第二例,但这次是和代词“dont”搭配使。
Contrairement à l'anglais, en français, les pronoms relatifs sont toujours obligatoires.
与英语不同,在法语中,代词总是必不可少的。
Alors Pierre, ils servent à quoi ces pronoms relatifs ?
皮埃尔,所以这些代词是来干什么的呢?
Le pronom relatif " dont" s'utilise pour remplacer un complément introduit par la préposition " de" .
代词dont”来代替介词de引导的补语。
Et deuxième petit point : il existe plein d’autres pronoms relatifs.
也有很多其他的代词。
Si maintenant, vous devez utiliser un pronom relatif, c'est le pronom « dont » que vous devez choisir.
如果现在你们必须使代词,你们可以选择使代词“dont”。
Oui, alors le pronom relatif " où" va remplacer soit un lieu, soit un moment dans le temps.
是的,代词" où" 指代一地点,或者指代一段时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释