有奖纠错
| 划词

Mais Margot déteste Navarre et prend tout de suite un amant, le huguenot La Môle.

然而玛戈一点也不喜欢亨利,结婚后立即找了一个情,胡格诺派信徒拉莫尔。

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

评价该例句:好评差评指正

Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?

对于它信徒来说,佛教意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正

ELLE. Vous êtes croyante. Vous pensez à Dieu dans ces moments difficiles ?

您是个信徒。在困难时候,您想到过上帝吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette secte a fait de nombreux adeptes.

这个教派吸收了很多信徒

评价该例句:好评差评指正

1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.

1 Yoon生是耶和华见证信徒

评价该例句:好评差评指正

5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.

5 Choi生是耶和华见证信徒

评价该例句:好评差评指正

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le miracle de la foi se métamorphose trop souvent en extrémisme religieux.

在这过程中,在世界太多中,伟大信仰发生异变,成为信徒极端主义。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.

因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺信徒十分之一了。

评价该例句:好评差评指正

On compte en outre, 33% d'Hindouistes, 7% de Musulmans, et les 0,4% de Sikhs.

其他主要宗教是印度教徒(33%)、穆斯林(7%)和锡克教信徒(0.4%)。

评价该例句:好评差评指正

Notre compassion va aux fidèles qui ont été outragés par cet odieux acte d'extrémisme.

我们向对这起令发指极端行为感到极大愤慨信徒表示同情。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne conteste le droit des croyants à mener leur vie selon leur propre religion.

信徒有权按照自己信仰来生活,这是不容争议

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.

因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺信徒十分之一了。

评价该例句:好评差评指正

Le pays comptait plus de 20 millions d'adeptes de diverses religions.

越南有2,000多万名不同宗教信徒

评价该例句:好评差评指正

Malgré plusieurs tentatives, les adventistes n'auraient pu obtenir le réenregistrement de leur communauté.

该会信徒尽管进行了几次努力,据说还是无法使他们教会获准重新登记。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs investigations ont déjà eu lieu et une centaine de témoins ont été interrogés.

进行了一些调查工作,向100名见证会信徒了解了情况。

评价该例句:好评差评指正

Les fidèles de chaque religion semblent estimer devoir faire de leur religion un article d'exportation.

每一个宗教信徒感到有义务出口他们宗教。

评价该例句:好评差评指正

Ils se disent croyants, or la foi du croyant doit s'exprimer dans ses actes.

他们说他们是信徒,而真正信徒必须以本国民认为适当行为表达他信仰含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et de Rome à Moscou, des croyants de partout venus se réunir devant nos ambassades.

从罗马到莫斯科,各地的聚集在我们的大使馆前。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aujourd’hui, c’est un lieu de culte qui attire des pèlerins venus de loin.

如今,它是处礼佛圣地,吸引着来自远方的

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les croyants célébraient ainsi Jésus en allumant des Chandelles.

们点燃蜡烛颂扬耶稣。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Tu l'as peut-être vu à la télévision célébrer des messes devant des milliers de fidèles.

你可能已经在电视上见过他了在成千上万的前主持弥撒。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华

Dans le cas contraire, le « nouveau » devenait à son tour un fidèle.

反之,那位“新来的人”也就会变成

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir

Il avait de la joie à mortifier ainsi son ennemi, le janséniste Pirard.

他这样地侮辱他的敌人、詹森派彼拉,感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais ses débuts sont difficiles et il ne parvient à convaincre qu'une poignée de fidèles.

但他刚开始的时候很困难,只说服了

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je vous parle comme à une ouaille chérie.

这些话,是我把你当做亲爱的而说的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est donc un quaker que cet homme-là ?

“那么他是教友派了?”

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est important d'apprendre même sur les religions, même si vous n'êtes pas une personne croyante.

就连学习宗教也是很重要的,即使你不是

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华二卷

Non, vous savez que je suis une fervente de Raudnitz. Du reste c’est un retapage.

“不,您知道,我是罗德尼兹商店的,再说,这是改的。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous abordez de front les insinuations des pélagiens et des demi-pélagiens.

贝拉基主义和半贝拉基主义含沙射影的论点,您居然直截了当地加以阐述。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ont dans leur entourage proche nombre de nouveaux croyants.

他周围的圈子里有许多新

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les végétariens et les adeptes de certaines religions peuvent savourer d'autres bonbons.

犹太人和某些宗教的可以吃别的糖果了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Mais qu'est-ce que cherchaient les partisans de Voldemort… commença Harry.

“可是伏地魔的——”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qu'est-ce que cherchaient les partisans de Vous-Savez-Qui en faisant léviter des Moldus ?

“神秘人的想干什么,把麻瓜弄到半空悬着?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Donc, des personnes qui ne sont ni chrétiennes ni croyantes peuvent ne pas se sentir concernées.

因此,既不是基督教也不是的人可能不会深有体会。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Bien qu'il soit croyant, cela n'intéresse pas du tout Charles.

虽然他是,但Charles对此点兴趣都没有。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Justement, c’est un quaker, moins le grand chapeau et l’habit marron, bien entendu.

点不错,他是教友派,只是他从不穿那种古怪的衣服而已。”

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Bonjour!Jean Séry, témoins de jéhovah. Je suis là pour répandre la parole du Christ et du Seigneur.

你好!我是Jean Séry,耶和华见证会的。我到这是为了传播耶稣和上帝的圣言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接