有奖纠错
| 划词

Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.

三角债务关系停业。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc ce triangle que nous avons voulu transformer en dynamique de paix.

我们想利用这一三角关系来创造和平动力。

评价该例句:好评差评指正

Ce matin, par exemple, j'ai parlé du rapport triangulaire entre ces trois parties.

例如,今天上午,我谈到三个方面的三角关系

评价该例句:好评差评指正

Dans ce triangle, nous devons nous efforcer de trouver des solutions durables.

在这个三角关系中,我们必须努力提出可持续的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

C’est là quelque chose de très différent de la relation triangulaire considérée comme typique à l’origine du développement névrosant.

在那儿的某个三角关系中十分不同的东西,被神经症性发展的原初形式。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques, les agents de vulgarisation et les agriculteurs collaborent directement au sein d'une relation à trois pôles.

这种模式预期科学家、推广人员和农民建立三角关系直接相互影响。

评价该例句:好评差评指正

S'adresser aux partenariats triangulaires pour obtenir des ressources complémentaires bien nécessaires.

寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。

评价该例句:好评差评指正

L'ANASE attache une grande importance à la promotion de ses relations avec les partenaires de dialogue.

-文化共同体、东盟一体化倡议、湄公河以南区域合作倡议、以及发展三角关系这样的新行动来促进区域合作。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle de SMEloan analyse la relation triangulaire entre les flux de trésorerie, les ventes et les comptes débiteurs.

中小企业贷款模式分析了现金售额与应收帐款之间的三角关系

评价该例句:好评差评指正

En particulier, des partenariats triangulaires seront étendus à des partenaires dans plus de pays donateurs.

尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats triangulaires avec le Nord et le secteur privé sont de plus en plus importants pour la coopération Sud-Sud.

和北方以及私营部门之间的三角伙伴关系在南南合作中发挥的作用与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aujourd'hui une relation triangulaire évidente entre les textes normatifs, leur mise en oeuvre effective et l'information basée sur la sensibilisation et la vulgarisation.

在法规制定、切实执行和宣传普及之间,今天显然存在着一种三角关系

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certaines régions évoluent rapidement et le Mécanisme mondial étudie et explore des possibilités en matière de coopération Sud-Sud et de partenariats triangulaires.

此外,一些领域变化很快,全球机制正在监测和探索南南合作和三角伙伴关系的机

评价该例句:好评差评指正

Au Malawi, au Mozambique et en Zambie, le PNUD a établi un partenariat connu sous le nom de projet du triangle de croissance Zambie-Malawi-Mozambique.

在马拉维、莫桑比克和赞比亚,开发计划署已经开始了一个名为赞比亚-马拉维-莫桑比克增长三角的伙伴关系项目。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la formation, les orientations et les pratiques optimales sont liées par des relations triangulaires, et, si on les additionne, le résultat global est supérieur à la somme des éléments.

实际上,培训、指导与最佳法形成一种三角关系,整体合作成果将超过三个单独部分之和。

评价该例句:好评差评指正

L'instauration d'un partenariat triangulaire entre le Conseil de sécurité, les pays fournissant des contingents et le Secrétariat aidera à renforcer la coopération, mais ce partenariat doit être développé plus avant.

建立涉及安全理事、部队派遣国和秘书处的三角伙伴关系将有助于加强合作,但需要进一步加强此一关系

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'en Guinée-Bissau et dans les autres pays sortant d'un conflit, la consolidation de la paix repose sur une triade constituée par la sécurité, l'état de droit et le développement économique.

我们认为,在几内亚比绍和其他刚摆脱冲突国家一样,巩固和平依靠安全、法治和经济发展的三角关系

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, mes trois principales remarques aujourd'hui étaient centrées sur le rapport triangulaire entre l'aide, la croissance et les échanges commerciaux - qui sont toutes des parties intégrantes de la politique de développement danoise.

最后,我今天的三个要点的中心援助、增长和贸易之间的三角关系,所有这些都丹麦发展政策的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Suite au débat d'aujourd'hui, nous devons être certains que les trois partenaires ont en commun à l'esprit la même carte de la structure du processus de consultations : celui-ci doit-il être triangulaire ou linéaire?

在今天的辩论之后,我们必须确定,所有这三个伙伴对协商进程结构具有共同的认识:三角关系线性关系

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit quand j'ai été élu pour la première fois il y a huit ans, nous devons à cette fin « parfaire le triangle que forment le développement, la liberté et la paix ».

正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的三角关系”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


notion, notionnel, notochorde, notoire, notoirement, notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le beau Jack a même été au centre d'une relation à trois avec les célèbres femmes pirates Anne Bonny et Mary Read.

帅气的杰克甚至还与著名的女海盗安·玛丽·瑞德共同处于一段关系之中。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

L'Espagne est prise dans un triangle infernal, avec l'Algérie et le Maroc, une relation à trois de laquelle personne ne peut sortir gagnant.

西班牙陷入了一地狱般的关系,与阿尔及利亚摩洛哥,是一种没有人能成为赢家的三方关系

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Non, et puis c'était vraiment très très agréable de jouer avec eux, de pouvoir explorer ce personnage-là, et puis toute cette espèce de triangulaire qui était intéressante.

真的,他们一起演戏非常愉快,我能探索色,以及整关系是很有趣的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Même ceux qui ne lisaient pas Sorcière-Hebdo furent bientôt au courant du prétendu triangle Harry-Krum-Hermione et Harry en avait assez d'être obligé de répéter sans cesse qu'Hermione n'était pas sa petite amie.

即使那些不看《巫师周刊》的人,也都知道哈利、克鲁姆、赫敏的所谓关系了。哈利反复跟人解释赫敏不是他的女朋友,他觉得厌烦透了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nouaison, nouakchott, nouba, noue, noué, nouée, nouer, nouette, noueuse, noueux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接