Je distingue les collines au loin.
我看远处山丘。
C'etait aqui arriverait le premier a la colline.
看谁第达这座小山。
Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.
他们互相帮助,直爬山顶。
Une maison s'accrochait au flanc de la colline.
〈引申义〉座房屋坐落小山腰上。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落座小山顶。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,晃也走了四小时。
Notre maison se trouve au pied d’une colline.
我家住山脚下,山上四季绿树成阴。
La maison dont les fenetres donnent sur la mer est adossee a la colline.
窗户朝向大海那所房子背面靠山。
En haut de la colline, on peut commander la ville de Shenzhen.
山顶上,人们可以俯瞰深圳这座城市。
Il était une fois,un vieil homme et son fils qui vivaient sur une colline.
从前有老人,他和儿子起住座小山上。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
丘陵使这势起伏不平。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下山有零星人家。
Car de cette colline que vous aurez le plus beau panorama de la ville.
因为从那儿,你可以看这座城市最美全景。
A l'horizon, unarrière-plan de collines se profilait harmonieusement sur le fond du ciel.
平线上隐约露出了群山远景,美妙和谐衬托碧蓝天空里。
C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.
当我们达小山丘脚下时,那男人转过来面对我们。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多锦葵生长山丘上。
Du haut de la colline, on découvre la mer.
从山岗顶上望得见大海。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣石头。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建山上比较舒适方。
Le mur a défiguré les collines et les villes de Palestine.
围墙导致巴勒斯坦山丘和城镇被毁容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les arbres, les fleurs, la colline au centre-ville, tout ça, c'est magnifique.
树,花,市中心小,所有这,美了!
Que la liberté retentisse de chaque colline et de chaque taupinière du Mississippi!
让自由之声从密西西比每一座陵响起来!
Cinq minutes plus tard, ils montaient le flanc de la colline, leurs balais sur l'épaule.
五分钟后,四个人扛着扫帚朝上爬去。
C'est dans ces vignes couvrant les pentes ensoleillées des collines que mûrissent les raisins.
葡萄在这覆盖着明媚阳光上成熟了。
Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.
我两个儿子出门去小上骑车闲了。
Et puis les montagnes, les collines, faire du vélo sur les collines.
还有脉,陵,可以在陵上骑自行车。
Alors, que la liberté retentisse des grandes collines du New Hampshire.
让自由之声从新罕布什尔州巍峨崇峻岭响起来!
Julie Andrews va venir en courant sur cette colline.
朱莉·安德鲁斯也会在这里间奔跑。
Tu peux marcher le long des falaises, les collines verdoyantes.
你可以在海边散步,感受青翠。
Il ressemble plus à une gigantesque colline qu'à un volcan.
它看起来更像一座巨大,而不是一座火。
Nos camarades, eux, ont disparu derrière la colline.
我们同伴们已经消失在坡后面。
J’ai monté la colline, j’ai monté la montagne ou j’ai descendu la montagne.
我上小了,我上了,或者我下了。
Cette colline reste tout de même la préférée des chevaux depuis 1888.
然而,自1888年以来,这座一直是马匹最爱。
Les rivages de la mer avaient depuis longtemps disparu derrière les collines de l’ossuaire.
好久以前,这海岸就在这堆满了尸骨后面。
César grand stratège fait entourer la colline d'Alésia de circonvallations et de contrevallations.
伟大战略家凯撒用包围和反包围圈将阿莱西亚团团围住。
Donc, je te préviens pas question que je fasse un infarctus en montant une colline.
所以我先警告你,我可不想因为爬坡心脏病发作。
La petite colline qui est là-bas se trouve au centre de la ville.
那边小就在城市中心。
La colline, couverte d’arbres disposés par étages, formait un rideau qui masquait le regard.
一座小,上面长着层层叠叠树木象一层帘子似挡住了视线。
Ici, c’était une masse uniforme de verdure, que dominaient deux ou trois collines peu élevées.
相反地,这里到处是绿荫,其中也有两三座小,然而不高。
Au 18e siècle, cette colline des faubourgs était aux jésuites.
在18 世纪,这座位于郊区小属于耶稣会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释