Je distingue les collines au loin.
看远处的丘。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多的锦葵生长在丘。
C'etait aqui arriverait le premier a la colline.
看谁第一个这座小。
Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.
这一路,丘陵连绵起伏,忽忽下,一晃也走了四个小时。
La maison dont les fenetres donnent sur la mer est adossee a la colline.
窗户朝向大海的那所房子背面靠。
Il était une fois,un vieil homme et son fils qui vivaient sur une colline.
从前有一个老人,他和儿子一起住在一座小。
C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.
小丘脚下时,那个男人转过来面对。
Notre maison se trouve au pied d’une colline.
家住在脚下,四季绿树成阴。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
丘陵使这个地区的地势起伏不平。
Une maison s'accrochait au flanc de la colline.
〈引申义〉一座房屋坐落在小腰。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在一座小顶。
Du haut de la colline, on découvre la mer.
从岗顶望得见大海。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日去香。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.
他互相帮助,一直爬顶。
A peine relevé, le Massif Armoricain est formé surtout de collines de moins de 200m d’altitude.
阿尔莫利干高地缓缓升高,形成海拔不200米的丘陵。
En haut de la colline, on peut commander la ville de Shenzhen.
在顶,人可以俯瞰深圳这座城市。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,丘是祝圣的石头。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝的天,崮下的有零星的人家。
Le mur a défiguré les collines et les villes de Palestine.
围墙导致巴勒斯坦丘和城镇被毁容。
A l'horizon, unarrière-plan de collines se profilait harmonieusement sur le fond du ciel.
地平线隐约露出了群的远景,美妙和谐地衬托在碧蓝的天空里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que la liberté retentisse de chaque colline et de chaque taupinière du Mississippi!
让自由之声从密西西比的每座陵响起来!
Julie Andrews va venir en courant sur cette colline.
朱莉·安德鲁斯也会在这里的间奔跑。
Tu peux marcher le long des falaises, les collines verdoyantes.
你可以在海边散步,感受青翠的。
Alors, que la liberté retentisse des grandes collines du New Hampshire.
让自由之声从新罕布什尔州的巍峨的崇峻岭响起来!
Il ressemble plus à une gigantesque colline qu'à un volcan.
它看起来更像座巨大的,不是座火。
Le silence enveloppait les collines de lœss qui enclavaient la forêt.
林和周围的黄土坡笼罩在静中。
Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.
我的两个儿子出门去小上骑车闲逛了。
Et puis les montagnes, les collines, faire du vélo sur les collines.
还有脉,陵,可以在陵上骑自行车。
Les chasseurs partirent à l'aube traversant les collines et les ridières.
猎人们在黎明时分出发,穿越和沟壑。
César grand stratège fait entourer la colline d'Alésia de circonvallations et de contrevallations.
伟大的战略家凯撒用包围和反包围圈将阿莱西亚团团围住。
Les rivages de la mer avaient depuis longtemps disparu derrière les collines de l’ossuaire.
好久以前,这海岸就在这堆满了尸骨的后面。
Donc, je te préviens pas question que je fasse un infarctus en montant une colline.
所以我先警告你,我可不想因为爬坡心脏病发作。
Numéro 4: on y trouve une colline magique.
那里有座神奇的。
Des troupes de militaires jaillirent de derrière la colline et se précipitèrent vers la rive.
大批士兵开始从坡上冲向河岸。
– Tu vois cette maison sur la colline, Potter ?
“看到坡上那所房子了吗,波特?
Et comme le pays voisin est couvert de collines, chaque frère se perche où il peut.
由于邻国全是,兄弟俩在各自的区域生活。
La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.
这沙非常广阔,是由许多石,甚至还有些小组成的,分布得很不平均。
Mais enfin, il les a plantés sur des collines arides !
“这说法不对的, 他在荒上种!
Aucune végétation ou presque ne poussait sur ces collines de lœss.
这里的黄土上几乎没什么植被。
Nos camarades, eux, ont disparu derrière la colline.
我们的同伴们已经消失在坡后面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释