有奖纠错
| 划词

Les collègues m'aident toujours dans mon travail.

事们经常工作助我。

评价该例句:好评差评指正

Les améliorations d'ordre administratif devraient être périodiquement évaluées et le Conseil devrait en être informé.

应当经常地评估行政工作的改进情况,并向理事会报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle intégrera progressivement la coopération en matière de développement dans son programme de travail ordinaire.

发展合作将被逐步纳入议会联盟经常工作方案的主流。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces visites deviendront une pratique courante du CCT.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常工作的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Mais la méfiance et l'incompréhension nous empêchent de collaborer plus souvent.

然而,不信任与误解使得我们无法更经常地共工作

评价该例句:好评差评指正

Il a été jugé utile que le Comité contrôle régulièrement la participation à la base de données.

对数据库的参加情况作监测,被认为是委员会的一项有用的经常工作

评价该例句:好评差评指正

Ce travail s'est souvent fait dans des conditions difficiles et dangereuses.

这些工作经常是在困难和危险的条件下完成的。

评价该例句:好评差评指正

281,55 mois-travail sur un total de 460,86.

总共460.86个经常预算工作的281.55个。

评价该例句:好评差评指正

Son charme et son affabilité ont constamment stimulé les travaux de la Conférence.

的个人魅力和富有吸引力的性格经常为裁谈会的工作带来

评价该例句:好评差评指正

Rien ne pouvait remplacer une base solide de ressources ordinaires pour garantir l'efficacité du PNUD.

保证开发计划署的工作效能经常资源的强固基础是不可替代的。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons cet examen compréhensif qui devrait devenir un exercice périodique.

我们欢迎这种全面评估,这种评估应成为一项经常工作

评价该例句:好评差评指正

Ces représentants-là sont souvent poussés à affaiblir la représentation du personnel.

正是经常受到诱惑的工作人员代表使工作人员代表制受到了削弱。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'équipe sont tenus informés en permanence par leur chef.

工作队负责人经常工作队介绍情况。

评价该例句:好评差评指正

Il fait souvent des travaux approximatifs.

经常工作马虎。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles travaillent plus souvent à temps partiel, ce qui limite leurs possibilités de carrière.

另外,她们经常从事非全时工作,这意味着其职业机会可能受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'adaptation est un processus permanent.

但调整是一项经常工作

评价该例句:好评差评指正

Certains postes présentaient des caractéristiques qui les rendaient particulièrement adéquats pour des fonctionnaires mobiles, d'autres non.

她注意到有些职位比较适合经常调动的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont l'ordinaire de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes.

在消除对妇女的暴力行为国际日之际,经常开展类似工作

评价该例句:好评差评指正

Trop souvent, ce sont les engagements individuels et non pas les mécanismes institutionnalisés qui guident nos travaux.

推动我们工作经常是个人承诺,而非体制化机制。

评价该例句:好评差评指正

Les activités ont souvent été entravées par les restrictions imposées aux mouvements de biens et de personnel.

因为物资的运送和人员的行动受到限制,援助工作经常受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

C'est ça qu'on fabrique beaucoup, ici, dans l'atelier.

这是我们在经常事情。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Heureusement, mes collègues sont très gentils avec moi et ils m'aident beaucoup dans mon travail.

幸运是,我同事都对我很好,他们经常上帮助我。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Et sinon, cela fracasse hein, avec les chantiers qu’on se tape.

经常话,负荷会摧垮身体

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Alice. — Oui il voyage beaucoup pour son travail.

爱丽丝-是为了他经常旅行。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils avaient toujours leurs projets et sortaient souvent, passant peu de temps avec toi.

他们总是有自己并且经常外出,和你待在一起时间非常短。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Souvent, en fait, je finis très tard le travail, donc j'ai besoin de ma pause.

其实我经常很晚,所以我需要休息一下。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça, c'est une question que l'on pose beaucoup en français en parlant du travail.

这是我们在谈论经常用法语问一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc on travaille beaucoup par prédiction.

所以我们经常通过预测来

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Très souvent, je travaille en musique.

经常从事音乐

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Les apprêts d’attaque se font toujours avec une certaine lenteur méthodique ; après quoi, la foudre.

进攻准备经常是有规律缓慢,接着,就是雷电交加。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Olivier a un studio de musique juste à côté de la maison, donc il travaille souvent là-bas.

奥利维尔在房子旁边有一个音乐,所以他经常在那里

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Émilie : En fait, j’en change tout le temps.

事实上,我经常

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La gaffe, c'est quelqu'un qui fait plein de maladresses au travail, qui est fainéant, qui n'a pas envie de travailler.

La gaffe是指经常失误、很懒散、不想人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Assez souvent, il allait rejoindre Rieux dans l'un des hôpitaux et lui demandait une table dans quelque bureau ou infirmerie.

他还经常去里厄某个医院找他,还在一间办公或卫生所向他要一张桌子。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Ces enfants, surtout des filles, travaillent souvent de longues heures, pour un salaire ridicule, dans des conditions parfois très dures.

这些儿童,尤其是女孩,经常很长时间,资少得离谱,有时条件非常恶劣。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu changes souvent de métier. -Je change de métier ?

-你经常。-我换了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Travailler les nuits, souvent, ne pas dormir, c'est compliqué.

经常晚上,不睡觉,这很复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Effectivement, ils travaillent souvent à temps partiel.

事实上,他们经常兼职

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Il m'arrive souvent de passer la frontière pour le travail.

我因原因经常跨越边境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On travaille aussi beaucoup avec les yeux.

- 我们也经常用眼睛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接