有奖纠错
| 划词

Elle a un chapeau sur la tête.

她头上戴着一顶

评价该例句:好评差评指正

C'est un chapeau d'homme.

一顶男式

评价该例句:好评差评指正

Mon dessin ne représentait pas un chapeau.

一顶啊。

评价该例句:好评差评指正

Un chapeau d'un goût, un rêve!

一顶雅致, 多美啊!

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi un chapeau ferait-il peur?

为什么一顶会让人害怕?

评价该例句:好评差评指正

Il faudra que tu te fasses faire un costume et un chapeau neufs pour le mariage de ta soeur.

你应该给自己做一套新衣服和一顶好去参加你妹妹婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Avant vingt ans, si on a le titre d'écrivain, il y a un sens spécial, c'est-à-dire on a en même temps la réputation et les avantages.

二十年前,如果有幸戴上一顶作家,就有着特别意义,他可以名利兼收。

评价该例句:好评差评指正

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

知道天如何扮靓?其实一顶简单就能大大改变整体造型!闲话少说,一起来欣赏今最时新吧!

评价该例句:好评差评指正

Quant à savoir si les dispositions de la Loi type relatives à la diffusion d'informations, à la confidentialité et autres dispositions connexes sont applicables ou non, cela dépend du rôle joué par le juge ou par l'arbitre.

示范法中与外溢效应和保密有关条文及相关规定是否适用取决于法官或仲裁员戴是哪一顶

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gagiste, gagman, gagnable, gagnage, gagnant, gagne, gagne-pain, gagne-petit, gagner, gagneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

À droite de... Ah oui! Sur la chaise, il y a un blouson et un chapeau.

右边… … 啊对了!椅上有件夹克衫和

评价该例句:好评差评指正
《小王》电影版节选

Peur ? Pourquoi un chapeau ferait-il peur ?

害怕? 有什么可怕?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de la chaussée, on apercevait distinctement un drapeau et un bout d'étoffe sale.

在街道中央,可以清楚看见块肮脏布片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Il prit un vieux chapeau et sa bourse.

他拿了和他钱包。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

C’était une personne qui avait un chapeau comme vous.

是个戴和您人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je dois me trouver un chapeau qui maille à la perfection.

我需要找到编织完美

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez besoin d'un chapeau, je parie ?

你们是想要吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

Vous, Cosette et moi, nous aurions été trois têtes dans le bonnet vert !

您、珂赛特和我,我们三个人将同戴绿

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment un chapeau peut-il savoir quand l'école est en danger ?

“它只是,怎么会知道学校有危险呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça ne doit pas être très drôle, comme vie, d'être un chapeau.

“作为,它生活定蛮单调,是不是?

评价该例句:好评差评指正
《小王》音乐剧精选

Vous avez un drôle de chapeau.

您有奇怪

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Un autre, le sabre nu, un bonnet de police bleu sur la tête, posait des sentinelles.

另外个,握着把指挥刀,头上戴警察,在派人放哨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Tiens ! pourquoi donc portez-vous des vieux chapeaux comme ça ?

怎么了!您为什么要戴这么旧

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Créez pour Monsieur Tatillon un chapeau spécial.

为吹毛求疵先生制作特别吧。

评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

Elles m'ont répondu: " Pourquoi un chapeau ferait-il peur? "

有什么可怕?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien ! Alors, ça, ce que j'avais pour dormir avant, c'est un chapeau, un chapeau de paille.

这是我之前睡觉时用

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Mon frère a assemblé un Tyrannosaure complet, moi, j'ai un foie, un chapeau et des yeux rigolos.

我哥哥组装了个完整霸王龙,而我有个肝脏、对搞笑眼睛。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle n’avait pas même retiré son bonnet, un bonnet noir garni de rubans verts tournés au jaune.

她甚至都没有摘下,这是黑色绿色缎带都变黄了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le professeur Chourave était une petite sorcière potelée, coiffée d'un chapeau rapiécé sur ses cheveux en désordre.

斯普劳特教授是位矮墩墩女巫,飘拂头发上扣了打补丁

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un vieux matelot, bronzé par le soleil de l’équateur, s’avança roulant entre ses mains les restes d’un chapeau.

个被热带太阳晒成棕褐色老水手向前走了几步,两手不住地卷着残破

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galactopyranose, galactorrhée, galactosamine, galactosazone, galactose, galactoseène, galactosémie, galactosidase, galactoside, galactosidocéramine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接