Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检察长总检察长是政府的执法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检察院的职能由总检察长行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检察长法部长应该分别办公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检察长的职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检察长。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检察长接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总检察长办公。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检察长办公供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检察长成立了一个委员会负责查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察长职务由法部长出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检察长办公对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公开始对这起案件展开
查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检察长办公正在对另外13起案件进行
查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。