Les miens insistent pour te parler.
家人坚持要跟你谈话。
Les miens insistent pour te parler.
家人坚持要跟你谈话。
Une ZiChuan d’insister pour que leur récupération, en fin de compte, elles sont de sœur.
紫川她们一队,坚持要找回红豆,终究,她们是姐妹啊。
Elle tient à revoir son frère.
她坚持要再见她
弟弟。
Je l'ai déjà dit, et j'insiste là-dessus.
以前这样
,
坚持要这样做。
Ces pays ont donc insisté sur une majoration de 30 points.
因此,这些国家坚持要提高30个百分点。
Hélas, le Gouvernement israélien en place a systématiquement agi pour détruire ces deux exigences.
遗憾是,以色列现政府坚持要摧毁所有这些要求。
Cela dit, de nombreux investisseurs étrangers insisteront pour qu'une telle référence figure dans le texte.
但是,许外国投资者都坚持要列入提及仲裁
词语。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持要派其本国直升机伴随们
直升机。
Quelque temps après, j’ai rencontré un collègue de F, qui m’a invité à boire un chocolat chaud.
还没逛完街,又F
一个同事,坚持要请
喝一杯。
Je lui ai parlé,mais je tiens à vous en parler également.
和他谈
了,但
坚持也要跟您谈谈。
Trois avaient insisté pour rester sur place et il n'a pas été possible de les sauver.
有三人坚持要留在难民专员办事处楼房里,以致无法获救。
Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.
即使您要坚持也不会接受
。
Il nous faut tenir trois jours.
们要坚持三天。
Nous insisterons pour que ses exigences soient respectées sans la moindre exception.
们将坚持,要绝对遵守该决议草案
要求。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您要敢于坚持这一点。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
只要有一线希望,无论难,
们也要坚持。
Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.
无论们有什么样
困难,
们都要坚持
底。
M. Bauetdinov a ouvert et a vu un des trafiquants, qui a insisté pour parler à M. Sarmanov.
Bauetdinov先生开门一看是其中一名商人,该人坚持要与Sarmanov话。
Nul ne peut voir satisfaire toutes ses prétentions; aucune partie ne peut exiger la sécurité absolue.
任何一方都不可以使其全部要求都得满足,任何一方都不能坚持要得
绝对安全。
Chypre, quant à elle, entend avant tout rester fidèle au droit international.
塞浦路斯首先是要坚持国际法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。