Le cinéma est une expérience cruciale.
电影种
键性的实验。
Le cinéma est une expérience cruciale.
电影种
键性的实验。
Il y avait toutefois une différence essentielle.
然而,存在着种
键性的差异。
Je crois qu'il s'agira d'une rencontre cruciale.
我认为这将次
键性的会晤。
En l'occurrence, un rôle central revient aux organisations régionales compétentes.
这里键性的角色当属相
的区域组织。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但可持续性问题
键性的挑战。
Le rôle du Secrétaire général et du Secrétariat de l'ONU est crucial.
秘书长和秘书处的作用键性的。
La finance du carbone renferme un marché volontaire de petite taille, mais de première importance.
碳资金市场含有而
键性的自发市场。
Une fois de plus, j'invite les États Membres à fournir cet appui essentiel.
我再次吁请会员国提供这键性的支助。
M. Desanker a indiqué que la principale difficulté serait sans doute de trouver un financement.
Desanker先生指,
键性的制约似乎
筹资。
Dans ce domaine le comportement est essentiel.
在这方面,身体语言键性的。
Le redressement et la reconstruction de la région des Balkans sont essentiels.
巴尔干地区的复兴与重建键性的。
Ils ont également adopté des lois relatives à de nombreuses questions sociales fondamentales.
它们也就许多键性的社会问题颁布了立法。
L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.
境外外包只限于别的和非
键性的业务。
De l'avis du Comité, cet indicateur revêt une importance fondamentale.
委员会认为,这指标具有
键性的重要意义。
Il est essentiel d'assurer une répartition équitable des avantages résultant du commerce.
项
键性的挑战
必须确保贸易利益的公平分配。
De nombreux pays de la région n'avaient pas encore ratifié certains instruments internationaux essentiels.
该地区的许多国家尚未批准些
键性的国际文件。
Nombre des principaux documents sont maintenant disponibles dans les six langues officielles de l'ONU.
许多键性的文件现在已由联合国六种语言提供。
Ce retard a eu des effets importants sur les activités d'achat et d'autres projets essentiels.
而这迟误影响到采购工作和其他
键性的项目。
La Commission a apporté des contributions déterminantes à ces réalisations fondamentales.
委员会对这些重大成就做了
键性的贡献。
L'APD continuait à jouer un rôle essentiel dans la réalisation de ces objectifs.
为了达到这目标,官方发展援助继续起着
键性的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。