L'organisation fait également valoir que les entrepreneurs rechignent à appuyer des projets peu rentables.
该组织还指,
业界认为很难支持投资收益差的项目。
L'organisation fait également valoir que les entrepreneurs rechignent à appuyer des projets peu rentables.
该组织还指,
业界认为很难支持投资收益差的项目。
Le secteur des entreprises doit être un collaborateur spontané et déterminé dans cette tâche.
业界应该成为这一事业的坚定的自愿合作者。
Parallèlement, plusieurs autres initiatives sont venues du monde de l'entreprise lui-même.
与此同时,业界本身也提
了一些其他的倡议。
Nous espérons vivement que les milieux d'affaires de nos pays poursuivront et amélioreront leurs échanges.
我们期待我们双方的业界继续取得进展和开展互动交流。
Le Rapporteur spécial a choisi de mettre l'accent sur le secteur privé pour plusieurs raisons.
特别报告员之所以选择侧重业界
以下几个原因。
La liste du Comité vise essentiellement l'économie libérienne et, en particulier, l'ensemble des milieux d'affaires.
贵委员会的名单主要针对的比里亚的经济,尤其
全体
业界人士。
Il comprend d'éminents représentants du milieu des affaires ainsi que des syndicalistes notoires.
董事会有
业界的主要人士以及著名的工会主义者。
Le secteur des entreprises apporte de nombreuses contributions concrètes aux interventions face aux changements climatiques.
业界采取了各种切实可行的办法来应对气候变化。
Les gouvernements et les entreprises devront effectuer des investissements considérables pour obtenir les résultats voulus.
要实现所需的成果,需要政府和业界大量投资。
Puisse le monde des affaires maximiser sa contribution.
我们应该让业界最大程度地作
贡献。
Les entreprises jouent donc un rôle crucial dans ces trois domaines.
因此,业界在这三个领域
都发挥着关键作用。
Les PEID ne pouvaient pas vaincre Goliath en employant cette stratégie.
小岛屿发展国家不可能以大
业界巨人的战略打败他本人。
Un autre groupe important est le secteur des affaires.
业界
另外一个重要对象。
Le Secrétaire général avait demandé que l'ONU, dans ses pratiques administratives, soit un exemple d'organisation citoyenne.
秘书长曾要求联合国的行政做法为业界的责任感做一个好的表率。
Des manifestations s'adressant à la jeunesse et aux entreprises, des concerts et autres événements devraient être envisagés.
应计划举行青年聚会、业界活动、音乐会以及类似活动。
Faudrait-il inclure les informations fournies par les ONG, le monde des affaires et des revues spécialisées?
否应当纳入非政府组织、
业界和报刊提供的信息?
Le renforcement des capacités restera une priorité élevée dans la recherche d'alliances fructueuses avec des entreprises.
在争取与业界结盟成功开展筹资活动方面,仍应优先考虑能力建设工作。
Il sied également de mentionner ici la participation constructive des organisations non gouvernementales et de l'industrie.
还应提及非政府组织和业界的建设性参与。
La Banque interaméricaine de développement, le secteur privé et la Banque mondiale sont en train de s'impliquer.
美洲开发银行、业界和世界银行正在这方面介入。
D'autre part, le secteur des PME peut être tenu informé des initiatives macroéconomiques qui façonnent son environnement.
另一方面,小型
业界可以较好地获悉影响
小型
业环境形成的宏观举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。