Il avait pourtant l'air gentil .
可是看起来很
切。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是看起来很
切。
J'ai reçu votre gentille lettre.
我收切
来信。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分切
气。
Un grand merci pour votre aimable accueil.
非常感谢您切接待。
Il a été tout à fait charmant avec ses invités.
十分
切地接待宾
。
Je suis très touché de votre gentillesse.
我被切所触动。
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.
感谢您对我切关怀。
Il avait pourtant l'air bien gentil .
可是看起来很
切。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您切款待让我深受感动。
Sa gentillesse a fini par me désarmer.
切终于消除了我
怒气。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分切
气。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在切友好
气氛中进行
。
Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.
在五个福娃中,贝贝是切和纯真
代表。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其切友好
气氛中进行
。
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对们
切款待, 我们表示衷心感谢。
"Nico Tigres", la peau délicate des enfants à la plus intime de soins.
“小虎尼可”给儿童细嫩皮肤最
切
呵护。
Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !
它是如此切,使人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!
Il accueillit Armand avec des larmes de bonheur,et me serra affectueusement la main.
含着幸福
眼泪欢迎阿尔芒,
切地和我握手。
Quand je vous vois le premier fois, je trouve intime.
当我第一次看时我便觉得很
切,真
!
Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.
会谈是在坦率和切
气氛中进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。