Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.
我们希望筹备委员会有力地核准这些步骤。
mesure f. 测, 测
值; 测定;
;
;
; 办法, 措施, 举措
mesure d'urgence 紧急措施
mesure de distance 测
mesure de fassement 下沉测
mesure de la déflection par poutre de Benkelman 贝克曼梁弯沉测定
mesure de la pression artérielle 测血压
mesure de la vitesse acoustique 声速测井图
mesure de nivellement 水平测
mesure des méridiens 脉
mesure en descendant 下钻测井深
mesure en remontant 起钻测井深
mesure et commande f. 测控
mesure in situ 就地测
mesure journalière 逐日测定
mesure mensuelle 逐月测定
mesure non destructive 无损测
mesure politique 政策
mesure préventive 预防性措施
mesure sur place 就地测
mesure thermoluminescente 热发光测定[法]
mesure trigonométrique des hauteurs 三角法高程测
mesure à blanc 空白测定
mesure électromagnétique 电磁测
mesure étalon f. 标准规
mesures de fermeture, suspension, fusion et réorientation 关、停、并、转
mesures de secours 抢救措施
mesures prophylactiques 预防措施
appareil de mesure 测仪表
appareil de mesure de gonflement 膨胀[测]仪
appareil de mesure de la rugosité 粗糙测定[
、器、仪]
appareil de mesure de profils 断面测仪[表]
contre mesure f. 对策; 对抗; 反措施
contre mesure du radar 雷达对抗
cylindre à mesure 筒
méthode de mesure avec des doigts 指寸法
microscope de mesure 工具显微镜
orifice de mesure 测孔
point de mesure 测点
pont de mesure 测试电桥
récipient de mesure 器
robinet de mesure de pression 测压孔
sur mesure (衣服等)定做
système de mesure métrique 米制
système de mesure technique 工程米制
tête de mesure inductive 感应式测头
à mesure que loc. conj 随着
au fur et à mesure loc. adv. 陆续地, 逐步地, 逐渐地 au fur et à mesure de loc. prép. au fur et à mesure que loc. conj. 随着
au fur et à mesure de loc. adv. 随着…… dépenser son argent au fur et à mesure de ses besoins
au fur et à mesure que loc. adv. 随着…… Au fur et à mesure qu’il avance dans son travail, il voit de nouvelles difficultés.
引>转>Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.
我们希望筹备委员会有力地核准这些步骤。
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说为修正这一条款所作
努力。
Nombre de pays en développement prennent déjà d'importantes mesures nationales.
许多发展中国家正在国内采取重要行动。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
现在是采取合乎逻辑下一步骤
时候了。
La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.
斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处措施。
Les deux groupes de travail agiront, dans la mesure du possible, par consensus.
这两个工作组要尽在协商一致
基础上开展工作。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并采取适行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑采取措施权利。
Des rapports supplémentaires pourraient être publiés à mesure que de nouvelles informations seront disponibles.
随着新情报逐步曝光,可能会提出补充报告。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不采取适步骤怎么办?
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行行动表示了关切。
Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.
罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以消除一切形式种族主义。
Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.
尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。
La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.
马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。
L'orateur souligne certaines mesures de réduction des risques de catastrophe décrites dans le rapport.
他强调了报告中所描述一些减少灾害风险政策。
La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.
特派团无法独立核实这些报告。
Que peut faire le monde pour inciter le régime birman à prendre ces mesures indispensables?
为激励缅甸局采取必要措施,全世界能够做些什么?
D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.
有些大学还制定了支持妇女从事研究工作方案。
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有采取措施阻止此类恫吓。
Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.
这是可以直接实施另一项国家措施。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。