Il ne mesure pas le danger.
他顾危险。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要话,服用本药进行治疗除饮食措施和补水措施。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们再接再厉,尽量赢得更多人们关注。
Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去间接地救人。
Ce terrain mesure quinze mètres de long sur six de large.
这块地长15米宽6米。
Le champignon veulent faire des affaires partenaire et être en mesure de me contacter.
希望做木耳生意伙伴和我联系。
Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.
关于具体措施,别忘了北京对加于其身压力反感。
Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.
当然,同样地,奖会有很多改进.
Je me suis fait faire un costume sur mesure .
交付了定做衣服。
Base de production est situé dans le district Bao'an, le village de mesures.
生产基地位于宝安区三围村。
Face à cette crise je mesure la responsabilité qui est la mienne.
面对这次危机,我也在掂量我责任。
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海关怕人携带走私烟酒,车后尾厢都要例行检查。
Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.
最后,了解永远无法克服距离.始终认识到,孤独是很普遍。
Vous serez en mesure de profiter des maisons sur la société de l'information.
让你足出户就享受到信息社会服务。
Matériaux pour vous, sur mesure, haute abordable chandails, pantalons de laine.
为您来料加工,量身定做,高中低档羊毛衫,羊毛裤。
J'espère être en mesure d'entrer telles que Lyon, les trois grandes écoles d'apprentissage.
我希望进入像里昂三大这样学校进行学习。
Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'
这措施仍带有"家长主义"性质。
Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.
随着经济发展,生活大大改善了。
Bienvenue à venir à type de mesure prévu.
欢迎来图来样定做。
Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.
我们随着工程进展付款给你们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un objet que j’adore, c’est la table, c’est une table qui a été faite sur mesure.
我喜欢一件物品是这个桌子,这是一张量身定做桌子。
Pas d'évacuation donc, mais certaines routes sont fermées par mesure de précaution.
因此没有疏散人群,但作为预防措施,一些道路被关闭了。
Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.
目前我无法满足这个要求。
– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.
“如果是这种情况话,须采取行动了。我们付出任何代价都要拿到这个东西。”
Il faisait de plus en plus froid à mesure qu'ils avançaient.
他们每走一步,温都在降低。
Il faut que je mesure encore un peu.
我还需要多测量一下。
Elle mesure 12 m2 et elle donne sur un joli jardin.
它有十二平米,面对着一个花园。
Elle mesure 6 mètres sur 4 et elle donne sur le sud.
房间大小为6米乘4米,而且面朝南。
Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.
他们任务至关重要,并且是在我可衡量其复杂性条件下执行。
C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.
我们要一起通过正确措施推广,正是这样行动。
Le Gouvernement annoncera par ailleurs des mesures pour limiter au maximum les rassemblements.
政府也将公布措施,尽可能限制人群聚集。
Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.
照此方式,我们将采取一些例外措施。
Elle a dans les quinze ans, et elle mesure peut-être 1 m 65.
15岁左右,大概高1米65。
Douze mètres carrés. Elle mesure quatre mètres sur trois.
12平方米。尺寸为长4米,宽3米。
Et il existe des mesures contre cela ?
有针对这个措施吗?
Mais comment mesure-t-on l'impact économique des Jeux ?
但我们如何衡量奥运会经济影响?
Au fur et à mesure de nos vécus, on apprend et on évolue.
随着我们亲身经历,我们学习我们进化。
Il veut se faire construire un château à la mesure de son ambition.
他想要建造一个能够与他雄心相匹配城堡。
Les vêtements doivent être réalisés sur mesure.
服装须是量身定做。
Dans la mesure où il est en paix avec lui.
只要他好好对待自己身体OK。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释