Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.
但一些芭蕾舞演

情故事
时引起骚动和
乱。
到十分惭愧
到惭愧
情况下, 在…
到困窘之下
乱,
杂, 杂乱

乱
乱
淆, 搞错, 弄错
同
同
父亲
明
同 [即“从一重处断”
原则]
讲述含
清
清,模棱两可,暧昧;
连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;
理解,
了解;
确定,
明确,
肯定;
信任;
了解,
认识,
知道;confusion f.
淆;
杂;
乱
confusion mentale 精神
乱; 精神紊乱; 意识模糊; 精神恍惚; 胡言乱语
Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.
但一些芭蕾舞演

情故事
时引起骚动和
乱。
Inexplicable confusion mélancolique, sortir avec l'âge, dans le temps, familière dans l'espace inconnu.
莫名
惆怅迷茫,随着年龄
增加一一绽放,在时间里熟悉,在空间里陌生。
Les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.
一些芭蕾舞演

情故事
时引起骚动和
乱。
La conférence s'est terminée dans la confusion générale .
会议在一片
乱中结束。
Il l'a dit à ma grande confusion.
他说了这个话, 使我很窘。
Ceci donne la perception de la confusion des pouvoirs et de l’arbitraire.
这样会造成将权力和专制相
淆
觉。
Ils sont remplis de confusion à la rencontre après plusieurs années .
多年后再相见,他们都显得尴尬
已。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈
堪
心情。
Je pense qu'il y a malheureusement une confusion complète de part et d'autre.
我认为我们和中国政府之间
幸地存在着天大
误解。
Il convient de noter que l'utilisation du terme de « handicap » prête beaucoup à confusion.
应当指出
是,“残障”一词
使用造成了极大
淆。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是
是有点
清楚。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用
一致
标记常会引起误解。
Une partie de la confusion découle de l'utilisation du mot "embryon".
部分
乱来源于“胚胎”这个词
使用。
Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.
根据飞行位置和目
地而加以区别可能引起
淆并给实际执行造成困难。
Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.
澄清其角色将避免任何潜在
重复和其他
乱。
Certains États Membres ont exprimé l'opinion que ces inscriptions par pays étaient source de confusion.
一些会
国对这些按国家编列
列名
到困惑。
Si la question devait prêter à confusion, elle devrait faire l'objet d'une résolution.
如果就这一问题存在任何含
清之处,那只能通过一项决议加以解决。
Cela crée de la confusion plutôt que de la clarté.
这将使问题更加
乱,而非明了。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括正式和非正式组成部分。
Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.
这也会给陷入冲突
国家带来严重后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。