Il faut regarder les choses en face.
应该正视现实。
chose f. 物项
avoir assez d'une chose ph. 对某物厌烦
quelque chose 1. 任何事无论什么什么事; 一切任何事; 任何西; 无论什么
西 2. 什么某事; 某物某事; 某物
quelque chose près (à ~) loc. adv. 大约, 大概
Il faut regarder les choses en face.
应该正视现实。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他没胆量说出这些,一直在炉子边打转。
J'ai acheté différentes choses.
我买各种各样
西。
Dès qu'Il a quelque chose d'important à traiter, il se fait la malle.
他一有要
事要商谈,就会偷偷溜走。
Il doit retourner faire des courses, il a oublié quelque chose
他又回来买西,他忘
一些
西。
Nous avons la même conception des choses.
我们对事物有相同观念。
Cette chose le touche de près.
这件事与他关系密切。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二。
Les choses sont rentrées dans l'ordre.
所有西都
归原位。
Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.
对于这个主题可有不少说!
Je trouvais toujours quelque chose de sympa.
我总能找到些好西。
La lampe de table éclaire les choses.
台灯用来照亮。
Elle nous a raconté quelque chose util.
姐姐告诉我们一些很有用经验。
La mémoire est une chose fort curieuse .
记忆是一个很奇怪西。
Je vais acheter quelque chose à manger.
我去买点吃。
Tu m’a appris une chose très intéressante.
你让我知道一件有趣
事情。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不是吗?
Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻意去找西,往往是找不到
。
A tu acheté des choses pas chèrs?
那你有买到什么便宜西吗?
Il faut voir les choses en face.
应当正视现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。