La qualité est notre engagement de vous accueillir ici à négocier.
质量是我们的承诺,欢迎
下光临洽谈。
称
) Votre Excellence; (
称
) Son Excellence
下La qualité est notre engagement de vous accueillir ici à négocier.
质量是我们的承诺,欢迎
下光临洽谈。
Nous vous félicitons sincèrement avec la société OEM ODM commandes pour des visites d'usine.
我们公司热诚欢迎
下带OEM ODM 定单来厂参观考察。
On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».
我们尊称大使们“
下”。
Mais certainement , votre Excellence.Seulement , les caniche sont hors prix cette année .
下, 当然可以, 可是今年卷毛狗的价格特别贵。”
Votre éminence, répondit l'abbé, perd ses politesses avec ces groins flamands. Margaritas ante porcos.
“大人
下同这班弗朗德勒猪猡讲礼节,那是白费心。”住持应道。“珍珠摆在猪面前。”
Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Ghana, S. E. M. Nana Akufo-Addo.
下面请加
外交部长
·阿库福·阿多

下发言。
Son Excellence et son équipe étaient nos fonctionnaires, nos représentants, et ils étaient des nôtres.
德梅洛

下及其工作人员是我们的公务员、我们的代表,我们的人。
Le Président, S.E. M. Julian Hunte, déclare la cinquante-huitième session ouverte.
主席朱利安·亨特

下宣布第五十八届会议开幕。
M. Gert Rosenthal, Président du Conseil économique et social, fait une déclaration.
经济及社会理事会主席格特·罗森塔尔

下发了言。
Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.
我现在请埃米尔·琼斯·帕里爵士
下发言。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. Ban Ki-moon.
我现在请秘书长潘基文

下发言。
Je donne maintenant la parole à S.E. M. Habib Mansour, chef de la délégation de Tunisie.
我现在请突尼斯代表团主席哈比卜-曼苏尔

下讲话。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Manuel De Castro, Vice-Président de la République des Philippines.
我现在请菲律宾共和国副总统德卡斯特罗

下发言。
Je vous prie d'adresser tous mes vœux à l'Ambassadeur Idriss Jazairy.
我谨请您向伊德里斯·贾扎伊里大使
下转达我的良好祝愿。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon.
我现在请联合国秘书长潘基文

下发言。
Je donne maintenant la parole à la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Asha-Rose Migiro.
我现在请常务副秘书长阿莎-罗斯·米基罗
下发言。
Nous lui souhaitons également, ainsi qu'à sa famille, le plein succès dans l'avenir.
我们同样祝愿大使
下和他的家人在今后诸事顺遂。
Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.
我现在请联合王国大使
下发言。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦
下转达上述良好的祝愿。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我们还要感谢新任联合国秘书长潘基文

下,他保持了杰出的前任秘书长科菲·安南
的改革步伐,从而沿着前任秘书长的足迹走下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。