Au fil des ans, la société a été la pulvérisation problèmes.
多年来,公司一直致力于喷涂疑难问题的。
Au fil des ans, la société a été la pulvérisation problèmes.
多年来,公司一直致力于喷涂疑难问题的。
Renforcer la recherche et le diagnostic des problèmes de protection de l'enfance.
加强对儿童保护问题的与分析。
Votre pays soutient-il la recherche sur les questions relatives aux victimes?
贵国是否支助有受害人问题的
?
Le suivi de l'étude sur la violence doit être une priorité des États Membres.
对暴力侵害儿童问题的采取后续行动应该是各会员国的一个优先事项。
Cette hypothèse générale est formulée dans de nombreuses études sur la question.
于此问题的许多
报告都作出这种估计。
Par ailleurs, la création d'un institut européen du genre est à l'étude.
同样,要建立一个
于性别问题的欧洲
所。
L'orateur a ensuite donné une vue d'ensemble des études menées en la matière dans différents pays.
接着,他概要介绍了不同国家进行的种族貌相问题的情况。
L'importance accordée à la pratique des États était un progrès qui permettrait de faire avancer l'étude du sujet.
重视国家的实践是使该问题的取得进展的一个步骤。
Certains problèmes ont besoin d'être examinés de plus près.
某些问题需要进一步的审议。
Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.
芬兰的妇女问题两性
。
ONU-Habitat a contribué à l'analyse approfondie du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
人居署为秘书长于对妇女的暴力问题的深入
作出了贡献。
Le spécialiste a ensuite présenté les résultats de ses travaux de recherche sur les problèmes de comptabilité des PME.
会议技术顾问随后介绍了他于中小企业面临的会计问题的
结果。
Les études de la CNUCED devraient englober expressément la protection des consommateurs et la concurrence déloyale.
贸发会议应明确将保护消费者不公平竞争问题包括进它的
工作中。
Par ailleurs, la question de la ratification du Protocole de Kyoto est actuellement à l'étude.
另外,批准《京都议定书》的问题也正在中。
Une étude fonctionnelle et technique visant à réduire les problèmes d'interconnexion a également été réalisée.
此外还开展了一项减少连通性问题的职能技术
。
Les résultats de ses travaux sur la famille ont été publiés dans le Journal malaisien d'études sur la famille.
家庭问题的结果在《马来西亚家庭
杂志》上发表。
La plupart des délégations estimaient que cette question devait être étudiée plus en détail.
大多数代表团都强调有必要对这个问题进行更透彻的。
Elle souhaite donc une étude plus minutieuse des incidences de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
危地马拉代表团因此呼吁对这项义务所涉及的问题进行更为慎重的。
Ils ont également effectué des recherches sur des thèmes qui les intéressaient plus particulièrement.
学员还就自己感兴趣的问题进行了,并编写了
报告。
Une délégation se demande si le HCR ne pourrait pas mener à bien une étude sur l'intégration sur place.
一个代表团问到,难民署是否可开展一项于就地安置问题的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。