Le directeur doit en endosser la responsabilité ès qualités.
按其所任务, 经理对此应负责任。
Le directeur doit en endosser la responsabilité ès qualités.
按其所任务, 经理对此应负责任。
Il avait l'intention de résigner ses fonctions.
他打算辞去自己的务。
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的务外
有不少事务。
Ce jeune homme est propre à remplir cet emploi.
这个年轻人适于担任这项务。
Il est nouveau dans la place, il n'est pas encore rodé.
他新担任这个务,
不熟悉。
Ses qualités le désignent pour cette fonction.
他的才干使他适合担任这个务。
Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.
他被任命担任这一务,
有就
。
On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.
人们候选人中选中他担任这个
务。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
新任主席海伦·凯尔富特立即开始履行会议主席务。
Le même type de poste a également été introduit au niveau exécutif dans six ministères.
在六个部的执行一级也引进了这个务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)代行主席务。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
务横向改变可以不需要改叙。
Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.
担任实权务和决策
务的妇女人数普遍不足。
Je reprends maintenant ma fonction de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复行使安全理事会主席务。
Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.
我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要务。
Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.
27日他被任命担任这一务是这个时期的一个标志。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)代行主席务。
Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.
我赞赏并感到高兴的是他们同意担任这一务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)代行主席务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔女士(特立尼达和巴哥)代行主席
务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。