Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装斗争并不赞同。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装斗争并不赞同。
Les rivalités entre les factions armées continuent d'être une source d'insécurité.
动荡局势的另根源仍然是武装派系之间的争斗。
D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.
武装力量的某些成员自己而不是根据国家的策同非法武装集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。
Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.
武装的反对派集团强制招募年幼的儿童。
Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.
安全理事会提供了和平解除伊克武装的工具。
Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.
安理会很快将通过又项关于儿童和武装冲突的决议。
La principale question dont a traité le Conseil avait trait au désarmement de l'Iraq.
安理会活动中的个主导性问题是伊
克解除武装的问题。
Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.
这只能被认为是具有解除我国的武装和消灭我国的险恶用心。
Ce cadre illustre bien l'ampleur de l'impact sur les collectivités de la violence armée.
这框架勾勒出了武装暴力对社区的深远影响。
À bord se trouvaient quatre hommes, en tenue camouflée.
该船上载有身穿迷彩服的四名武装男子。
Troisièmement, il s'agit de renforts de police armés chargés de répondre aux situations d'urgence.
第三是应对紧急状况的武装后备警察能力。
Le désarmement de l'Iraq par des moyens pacifiques est notre objectif.
以和平手段解除伊克武装是我们的目标。
Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.
红十字委员会,《武装冲突中的水问题》。
Aucune urgence ne doit nous faire perdre de vue l'objectif du désarmement pacifique de l'Iraq.
紧迫感都不应使我们偏离以和平手段解除伊
克武装的目标。
Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.
像它的所有前样,该工作队是无武装的。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。
Avant cette visite, le Gouvernement a relâché 50 mineurs accusés d'association avec des groupes armés.
在她这次访问之前,府释放了50名被指控参加武装集团的未成年人。
Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).
剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟。
Les conditions d'emploi des FARSL doivent également être révisées et mises à jour.
需审查和更新武装部队的服务条件和条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。