Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么在这个止境的回圈中有
此多的相聚和分离?
Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么在这个止境的回圈中有
此多的相聚和分离?
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进止境的信念是我们以最优的服务迎接挑战。
Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.
我们需要防止止境的既成事实。
Le processus de réforme du Conseil de sécurité ne peut se prolonger indéfiniment.
安全理事会的改革不能止境地继续下
。
En ne s'attaquant pas aux causes de la pauvreté, nous institutionnalisons les entreprises de charité.
不解决造成贫困的原因,施舍工止境。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要是由技术发展推动的,因而是止境的。
Les populations sont plongées dans la douleur et ne sauraient demeurer indéfiniment l'otage du conflit.
人民在承受苦难;他们不能止境地忍受冲突的危害。
De l'avis de Cuba, ce dangereux vide juridique ne doit pas se prolonger indéfiniment.
古巴认为,不能让这种危险的法律真空状态止境地继续下
。
Comme le montre l'exemple iraquien, cela peut engendrer un cycle interminable d'agressions et de guerres.
伊拉克的情况表明,其结果是
止境的侵略和战争的循环。
Les grands espoirs de l'humanité reposent sur nos efforts conjoints, qui ne seront jamais achevés.
人类的伟大希望取决于我们各国的共同努力,而这些努力将止境。
Notre objectif est la persistance d'améliorer la qualité des produits, sans fin répondent aux exigences des clients.
坚持不懈的提高产品的质量,止境的满足客户的要求。
Nous avons longtemps souffert de politiques de désespoir.
在长期经受绝望政治局面之后,我们已从一场似乎没有止境的冲突中汲取了经验教训。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将止境,其成果也决非完美
缺。
Le pire des scénarios serait celui de discussions interminables sur la question de l'ordre du jour.
止境地讨论议程问题是我们能够想象的最糟糕情况。
Mes mots sont limités pour décrire tes bienfaits , Tes mots sont infinis pour me tenir debout.
我用来表述你一切美好行为的言语有限,你那让我依靠的话语止境。
Le Pakistan pense qu'il y a toujours du temps et de la place pour la diplomatie.
巴基斯坦认为,进行外交的时间和空间止境。
Cela dit, comme je l'ai déjà fait remarquer, on n'en a jamais fini de consolider la paix.
但我先前所述,建设和平的工
远没有止境。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是止境。"
Bien qu'infini, le désir humain de paix est parfois impossible à décrire avec des mots et des images.
人类对和平的向往是止境的,然而他有时缺乏适当的言词和图象。
Qu'il s'agisse d'un premier acte ou d'une riposte, la violence ne fait que perpétuer la spirale de violence.
不论是先动手还是回手,暴力只会助长暴力自身止境的急剧升级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。