Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦
动
。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦
动
。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您的困难, 我不
动
的。
Elle ne fait rien pour mettre en œuvre les mesures propres à accroître la confiance.
格鲁吉亚的行动阻碍了由安全理事会确定的任务的执行工作,并威胁到了维和人员的安全;格鲁吉亚在建立信任措施的执行过程中采取了

动
的态度。
Comment nier que l'inaction face à ces sonnettes d'alarme a mené à de terribles catastrophes?
我们怎能
认在这
警告之后的
动
导致了巨大的灾难?
Faute de quoi la responsabilité de l'inaction et de l'indifférence sera impossible à supporter.
则,将难以承担不采取行动和
动
的责任。
Cela dit, il serait injuste d'accuser le Conseil de mutisme.
虽然这样说,但指责安理会
动

不公平的。
Le coût de l'indifférence est très élevé sur le plan des vies humaines.
动
的代价在人的生命方面非常高昂。
Nous ne devons pas devenir insensibles à ces images de mort et de destruction.
我们绝不应对那些死亡和破坏的画面
动
。
L'issue de la Conférence ministérielle de l'OMC à Cancun n'ont laissé personne indifférent.
任何人都不会对世贸组织部长级会议的结果
动
。
L'Inspection et le Service de police du Kosovo restent passifs lorsque les véritables propriétaires les sollicitent.
市建筑检查局和科索沃警察局对实际所有人的请求
动
。
La MICIVIH a confirmé que la police n'était pas réceptive aux préoccupations des femmes victimes de violence.
驻海地国际文职人员特派团证实说,警察对受暴力侵害的妇女的问题
动
。
C'est dire que nous ne pouvons demeurer indifférents face au drame que vivent les populations du Darfour.
换句话说,我们不能对达尔富尔人民经历的悲剧
动
。
Ils ont malheureusement été supplantés par des pratiques économiques néolibérales affichant une indifférence totale à leur égard.
不幸的
,取而代之的
对新自由经济做法明显的
动
。
Elie Wiesel a déclaré que le fait de rester silencieux et indifférent était le plus grand des péchés.
埃利·维塞尔指出,“保持沉默和
动

最大的罪孽”。
Toutefois, la communauté internationale ne peut pas demeurer passive face aux tentatives visant à miner la réconciliation nationale.
但国际社会不能对破坏民族和解的行为
动
。
La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.
比出
知而
动
更加糟糕的唯
件事就
因迁就而生出的视而不见。
Ils se sont également déclarés conscients et inquiets des dangers qui peuvent naître de l'indifférence aux manifestations de racisme.
它们还声称意识到对
族主义表现
动
所产生的危险,并对此表示忧虑。
Le Conseil a souvent été accusé de ne pas réagir à des situations exigeant une riposte rapide et efficace.
安理会常常受指责,对需要做出迅速有效反应的局势
动
。
Les difficultés qui freinent les efforts du Gouvernement sur le terrain sont toutes liées à l'indifférence de la communauté internationale.
阻碍本政府在当地所作的努力的挑战皆与国际社会的
动
有关。
En Asie du Sud, nous ne pouvons pas être indifférents à la situation qui règne entre l'Inde et le Pakistan.
在南亚,我们不能对印度和巴基斯坦之间目前的局势
动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。