Il a su déguiser ses motivations.
他懂如何掩藏动机。
Il a su déguiser ses motivations.
他懂如何掩藏动机。
Il sait non seulement chanter,en plus,il sait aussi danser.
他不仅懂唱歌,他还懂
跳舞.
Quand on ne sait pas ce qu'est la vie, comment pourrait-on connaître la mort?
不懂什么是生,怎懂
什么是死?
On doit savoir jouir de la vie.
懂
享受生活。
"Les Chinois connaissent-ils tous leur alphabet comme nous connaissons le notre ?" ?!?
“中国人他像
懂
自己的字母一样自己懂
他
的汉字吗?”?!
Il n'y personne ici qui comprenne cette langue.
这没有人懂
这种言语。
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution.
他开始懂为什么要革命。
As-tu appris à danser, à respirer ?
你懂跳舞和呼吸了吗?
Personne ne sait plus que je t'aime d'amour dur.
没有人懂你
的多辛苦。
Et tu finira par comprendre, Comment faire face aux realites de la vie.
最后你会懂怎样去面对生活的现实。
Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.
一个懂打猎的猎人知道怎么不用猎犬打猎。
Et puis deux jeunes gens doivent se mieux connaître avant de s’engager.
订婚前,两个年轻人当更好地相互懂
。
Renaissance plusieurs fois de personne qui comprend l’être de signification et valeur.
重生数次的人才最懂生命的意义和价值。
Arbres de la forêt, vous connaissez mon ame!
森林的树,你懂
,
的灵魂。
Est-ce qu’elles ne comprenaient pas la réalité de leurs vies ?
她真的不懂
真心体会生活中的实质吗?
Pensez-vous vraiment comprendre le vrai sens?
你懂真谛吗?
Des spécialités chinoises, bien s?r. Le mieux serait de conna?tre leurs go?ts.
当然是中国特产。最好懂他
的个人
好。
"Si les jeunes savaient,si les vieux pouvaient."
如果年轻的人懂,如果年老的人能做.
Faut il savoir regarder dans son passé pour ne jamais refaire les mêmes erreurs?
是否懂
追忆过往以便不再重复相同的错误呢?
Je ne sais plus aimer ou aimer me fait souffrir.
不再懂
又或者
让
受尽折磨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。