Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然不通
什么需
联合国部队。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然不通
什么需
联合国部队。
LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !
(生命是如此短暂,何
些烦杂的事而
不通? 也不需
而奔走!
Le capitalisme, nous pouvons bien le dire, dévore les êtres humains et, aujourd'hui, paradoxalement, dévore aussi les créateurs mêmes du système.
我们可以说,资本主义在吞噬世界多数地区的
,而
不通的是,它也在吞噬着这个制度的创造者。
Il est totalement incompréhensible qu'un pays qui pratique la torture et qui la justifie même juridiquement, puisse dire que Posada Carriles court le risque d'être torturé au Venezuela.
实在让不通的是,一个实行酷刑、甚至还将
称
按法律办事的国家,竟然声称波萨达·卡里略斯有可能例如在委内瑞拉,遭受酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。