Ça ne me viendrait pas à l'idée!
我可想这个主意!
Ça ne me viendrait pas à l'idée!
我可想这个主意!
C'est amusant de te rencontrer ici.
想这儿碰
你。
J'ai une surprise pour toi.
我你准备了一件意想
礼物。
Dire qu'il n'a pas encore vingt ans!
真想他还
二十岁!
Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.
只有你想没有你找
。
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
这里绝对会有你意想
收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会你带来意想
惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将出
是你意想
。
Il en a réchappé par miracle.
他意想地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想遭遇将带
这个新开始一个他无法想象
情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想遭遇
他
新旅程带来了他无法想象
转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意想附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇意想
结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想对付方案措施
应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想事件造成审判时间表
拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想危机
可避免地占据了安理会
注意力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。