A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁的首相位审慎的偏右派。
A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁的首相位审慎的偏右派。
La délégation de l'orateur préconise une approche prudente.
中国代表团提倡采审慎的方式。
Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.
我对未来仍然持审慎的乐观态度。
C'est pourquoi ils exhortent la CDI à se montrer prudente.
因此,他们敦促委员会采审慎的做法。
C'est avec une rapidité délibérée qu'il faudrait rechercher vigoureusement une solution.
应该以审慎的速度积极谋求解决问。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
,
这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别
不要远程购买房产。
Étant donné la situation dans la région, il convient de faire preuve de prudence.
鉴于该地区的局势,适于采审慎的做法。
Il est important de maintenir un équilibre judicieux entre le Siège et les bureaux extérieurs.
总部和外地办事处之间应建立审慎的平衡。
Le rôle essentiel de la réglementation prudentielle a été souligné à cet égard.
这方面,强调了审慎的监管可发挥关键作
。
Des préparatifs minutieux seraient nécessaires avant que le Royaume-Uni puisse s'attendre à des progrès substantiels.
合王国期待
得实质的进展之前,必须做出审慎的准备。
Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.
这些审慎的财政和货币政策对改善加纳的经济状况起到了十分有利的作。
Ceci dit, les résultats préliminaires des élections nous incitent à la prudence.
与此同时,听
关于选举结果的初步报告之后,我们只能感到审慎的乐观。
L'ONU elle-même doit faire son autocritique.
合国本身需要进行审慎的自我反省。
Le principe de précaution est appliqué dans la pratique de façon très inégale.
审慎方法的实际执行程度差别很大。
Les propositions de réforme présentées le 21 mars dernier sont à la fois ambitieuses, mesurées et réalistes.
21日提出的改革建议雄心勃勃的、审慎的、现实的。
La façon pratique dont l'Assemblée générale pourra jouer ce rôle exigera, bien sûr, une réflexion approfondie.
当然,大会发挥这种作的实际方式需要很审慎的思考。
Cette approche prudente a aussi pour objet de protéger la «nouvelle» famille constituée avec l'adoption.
此外,这种审慎做法的宗旨保护通过收养构成的“新”家庭。
Il s'est gagné l'amitié des nations, qui le tiennent en grande estime pour sa politique mesurée et équilibrée.
他赢得了各国的友谊,其均衡和审慎的政策极受崇敬。
La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.
这一个非常漫长的道路——这条道路需要认真和审慎的步骤。
Il salue cet exemple de gestion efficace et d'utilisation judicieuse des ressources.
委员会欢迎这种有效管理和审慎使资源的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。