La réunion sera coprésidée par M. Tom Land (Etats-Unis d'Amérique) et M. David Okioga (Kenya).
Tom Land先生(美利坚合众国)和David Okioga先生(肯尼亚)将共同
本届会议主持工作。
La réunion sera coprésidée par M. Tom Land (Etats-Unis d'Amérique) et M. David Okioga (Kenya).
Tom Land先生(美利坚合众国)和David Okioga先生(肯尼亚)将共同
本届会议主持工作。
Les dépenses relèvent de la responsabilité des deux ministres concernés.
支出由这两个部共同
。
Un véritable partenariat s'est construit sur des engagements mutuels et des responsabilités partagées.
在相互承诺和共同



上建立了
种真正
伙伴关系。
Nous sommes tous en partie responsables de la sécurité et du développement des autres.
彼此
发展和安全,应由我们大家共同
。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好
说,我们应对不可饶恕地浪费人
潜力共同
。
Au coeur de ce problème est la reconnaissance de l'importance de la responsabilisation des entreprises.
这


核心是确认要共同
任。
Les participants ont été invités à poser des questions et à faire des observations.
该部长最后鼓励四个组织加深其在利比里亚
参与,以改进协调、信息分享、共同
和伙伴关系各方面。
Il fonctionne sous la responsabilité conjointe des administrations du Centre et des États.
公共分配系统在中央政府和邦政府
共同

运作。
Il faut rappeler qu'en droit, l'entretien et l'éducation des enfants incombent aux deux époux conjointement.
必须说明,根据法律,夫妻双方应共同
养育他们
子女。
Sinon, nous serons complices de la destruction des espoirs des jeunes et des enfants.
如果我们不这样做,我们将作为毁灭未来
希望——青年和儿童——
帮凶而共同
。
Les Parties veillent conjointement à l'intégrité opérationnelle du SNPL.
各当事方应共同
保证发射通知制度
正常运行。
Les commissions régionales se partageront la responsabilité de la gestion et de l'exécution du projet.
各区域经委会将共同
管理和执行该项目。
Le 3 octobre également, la fonction de codirecteur a cessé d'exister.
同样在10月3日,“共同
人”
职能将不复存在。
Nous pouvons gagner si nous agissons ensemble et de manière responsable.
只有
任地共同采取行动,我们才能取得成功。
La coresponsabilité des époux dans la gestion du foyer y est consacrée.
新《家庭法》中规定,夫妻共同
家庭
管理。
Nous pensons que cette formule de responsabilité conjointe peut fonctionner également au niveau international.
我们相信,这
共同

公式在国际
级也会起作用。
Les deux commissions régionales en assurent l'exécution.
两区委员会共同
实施此项目。
La Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) garantit le respect du droit communautaire.
欧洲欧共体法院(欧共体法院)
确保共同体法律得到遵守。
Nous tenons à continuer à œuvrer pour atteindre les objectifs qui sont de notre responsabilité commune.
我们将继续为实现我们共同

目标而尽自己
力量。
Il a élaboré le projet de loi pour une paternité responsable en concertation avec différentes organisations féminines.
妇女研究所倡议并与各妇女运动合作共同拟订了《
任养育法》初步草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。