Mais elle restera vaine si nous ne veillons pas à sa pleine application.
但如果不能将其充分实施,它就毫无意义。
veiller à: aviser, s'assurer, s'occuper, songer, prendre
surveiller, prendre soin, s'occuper, attention, prendre, faire attention, prendre garde, garder, occuper de, prendre soin de,Mais elle restera vaine si nous ne veillons pas à sa pleine application.
但如果不能将其充分实施,它就毫无意义。
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que ces aspirations soient satisfaites.
国际社会有义务确这些愿望能够实现。
C'est à l'Organisation tout entière qu'incombe la responsabilité de veiller au succès de la Commission.
确委员会的成功是本组织整体的责任。
Les groupes environnementaux veillaient à la viabilité environnementale du projet.
环境团体则确项目的环境可持续性。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力的重叠。
Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.
工作人员的身心健康极为重要。
Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.
须确
这些证人继续前来本法庭。
Ceci permettrait au Comité de veiller à la fourniture d'une assistance technique.
这将委员会能够促进提供技术援助。
Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).
在这方面,我们须确
遵守第1502(2003)号决议。
Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.
在确定基金的供资对象时须
意避免发
重叠。
Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?
正在采取何种措施来确妇女能够有效地参加选举?
Veillez à ce que la personne à laquelle vous demandez conseil connaisse bien le sujet.
希望获得其建议的人应在相关主题事项方面具备丰富的知识。
L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.
监察员将先确定案件可否调解。
Il devrait veiller à ce que les organismes internationaux soient en mesure d'opérer sans obstacle.
缔约国应确各国际机构能够毫无障碍地开展工作。
Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.
确教育和宗教设施不被错误利用或歪曲。
Il invite l'État partie à veiller à ce que tous les mariages soient enregistrés correctement.
委员会吁请缔约国确所有婚姻都妥为登记。
Pour assurer leur succès, tous les États parties doivent veiller à leur respect total et effectif.
这些公约获得成功的根本,在于所有缔约国充分和有效地遵守。
Veiller à assurer la cohérence des résultats de ces deux Groupes de travail a été recommandé.
还有来文建议两个工作组的成果要相互一致。
Un suivi et un contrôle effectifs sont nécessaires pour veiller à la tenue de ces engagements.
需要切实开展落实和监测工作,以确这些承诺得到兑现。
Le Comité prie l'État partie de veiller à ce que la législation relative au trafic soit pleinement appliquée.
委员会吁请缔约国确充分执行关于贩运问题的立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。