Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.
新加坡与澳大利亚有着良好的双边。
relation f. 式;
; 联
relation adiabatique 绝热[比、曲线]
relation d'équivalence 等价
relation des temps 占空比
relation entre le produit du métabolisme bactérien et la pathogénicité 细菌代谢产物与致病力的
relation entre virus et tumeurs 病毒与肿瘤
relation linéaire 线性
relation métrique 度量
relation non linéaire 非线性
relation normale des cinq éléments 五常
relation pathogénique entre la bronchite chro nique et le virus 慢性支气管炎与病毒
relation reproductive entre les poumons et les reins 肺肾相生
relation économiques extérieures 对外经济
le noir de l'œil est en relation avec le foie 黑睛属肝
les poumons sont en relation avec la peau et les poils 肺合皮毛
les poumons sont en relation extérieure intérieure avec les gros intestins 肺合大肠
symétrie d'une relation d'équivalence 等价对称性
transmission de relation d'équivalence 等价传递性
la rate est en relation avec la pensée 【医学】脾藏意
Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.
新加坡与澳大利亚有着良好的双边。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着殖民。
Des conflits lointains peuvent ainsi affecter les relations entre voisins.
远处的冲突可以影响邻国之间的。
L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.
印度和非洲已经建立起一种互利。
Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.
它们之间有很大的累积性因果。
Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.
缅甸同所有邻邦也保持着良好的友善。
Le Secrétariat était en relation directe avec elles dans cette optique.
秘书处在直接同百慕大接洽如何筹备这一访问。
De nombreuses questions pourraient se poser en relation avec cette alternative.
这种待择义务可能涉及许多问题。
Le débat portera également sur la relation entre sécurité et changements climatiques.
辩论还将处理安全与气候变化之间的。
Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.
最后,该处提出了一套商务联资料袋。
Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
层级与派生数据之间有某种。
En qualité d'États souverains, Grenade et Cuba entretiennent d'excellentes relations.
作为主权国家,格林纳达与古巴共和国有非常良好的。
Le secrétariat entretient depuis longtemps une relation de coopération avec le Parlement allemand.
秘书处与德国议会有长期的合作。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先债权人方面存在类似的问题。
Le Kosovo et la République de Serbie continueront à développer leurs relations économiques.
7 科索沃和塞尔维亚共和国应进一步发展双方之间的经济联。
Elle a donc entretenu des relations de dialogue avec 10 pays et organisations.
因此,我们与10个国家和组织建立了对话伙伴。
C'est ainsi que nous parviendrons à concevoir une nouvelle relation avec la nature.
这是我们形成与自然的新型的方式。
La Force a maintenu d'étroites relations de travail avec les forces en présence.
联塞部队继续同对立双方的部队保持密切工作。
Une technologie appropriée et une bonne formation professionnelle facilitent aussi les relations entre entreprises.
适当的技术和技能开发也可以促进商业联。
Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.
应当鼓励各主要机构之间密切的工作成为一个经常和持续的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。