Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题
级别论坛,作为国际部长级会议期间
并行活动。
度为…
,
达…

房屋
;
处
山
额角
个子
男人
跟
最
一层楼
纬度地区
空飞翔
鸟类 [如鹰
]
旗
挂战旗沉没 [指战舰中弹后不投降]
。
, 举

着头走路
姿势
;离海岸远
;(河流)上游
, 近源头

地区]
地德语
, 早
;(声音)大
, 响亮
;【音乐】音调
, 尖

强烈
;〈转义〉脸
红润
, 红光满面
;
浓艳
菜肴
频
斗争获得
音符
声地
声埋怨
贵
, (价格
)

价
工资
)大牌
, 上层
, 上流
级官员
层(领导机构)
级法院
超
, 杰出
,
明
, 程度深
, 


雅
文笔
数学
级时装
尚
;〈旧语,旧义〉
傲
, 自命不凡
, 自负
尚
情操
样子
度
, 非常
, 极端
精度
工具
质量
保真密纹唱片
。
,
度
。
上端。
上部
上半身
上半身
上衣。
干舷部;船
上层结构 [包括上甲板以上部分]
档品
地
音
嗓子唱
音好听。
, 
地
音区 [指嗓子
]②上涨, 增加 [指价格、费用
] ①升
;登
位
人
作品。
声地, 大声地;公开地, 不隐讳地
话, 我就公开讲出来。
时候
处, 从上面(往下)
处跌下
处, 在上面;朝上面, 往上
运动
顶端, 在…
处
地方
温
声地
档
压
级时装
清晰度
屏幕
水平
运动员
跟鞋站着
声地说话
顶端
,养育
;
度;海拔;
地;
超;
尚
,上部
;较大
;较
;优
,
级
于,胜于;关于;根据;凭haut adj. . m.
端
haut de gamme
档
haut lieu (遗迹)名胜
haut polymère
聚[合]物
haut commissaire m.
级专员
haut fond m. 潜山底; 砂坝
haut fourneau m.
炉
haut parleur m. 喇叭; 扬声器
haut parleur d'aigus
音喇叭
haut parleur de graves 低音剌叭
haut parleur à bobine mobile 动圈扬声器
haut parleur à plasma
离子扬声器
haut parleur à ruban 舌簧式扬声器
haut parleur à trompe 喇叭式扬声器
haut pays m.
地
haut pendu m. 有飑黑云
haut perchis m.
杆材林
haut plage m. 沙堤
haut polymère m.
聚物
blacages en haut et en bas 上膈下膈
bobine (vocale, mobile de haut parleur, d'écoute) 音圈
caoutchouc haut module
模数橡胶
céphalée due à l'énergie du foie refluant vers le haut 肝厥头痛
ciment de haut fourneau 矿砟硅酸盐水泥
concave en haut 凹向上
; 凹向上
coupe haut m. inv
截止
essence (indétonante, à haut indice d'octane)
辛烷值汽油
filtrage coupe haut
截止滤波
filtre passe haut (PH)
通滤波器
froid en haut et chaleur en bas 上寒下热
gaz de (gueulard, haut fourneau)
炉煤气
goudron de haut fourneau
炉焦油
graisse à haut point de fusion
温润滑脂
le feu tend à s'enflammer vers le haut 火性炎上
ligature de la saphène interne à haut niveau 大隐静脉
位结扎术
ligature à haut niveau
位结扎术
passe haut adj. . m. inv
通[
]
prothèse dentaire complète de haut et bas 上下全口假牙
reflux de l'énergie gastrique vers le haut 胃气上逆
reflux en haut de l'énergie du foie 肝气上逆
vaisseau de haut bord 多炮塔军舰
vue d'en haut 顶视图
Yang vide flottant vers le haut 虚阳上浮
du haut de loc. prép 从. . .
处
en haut 1. 楼上
在楼上; 向楼上; 处于更
地位楼层 2. 向上
; 起床
; 涨
向上; 没睡觉; 上涨在……上面在上; 在…上面; 向…
较
处
en haut de 在…顶端, 在…
处
haut (en) loc. adv. 位于
处
haut fait n. m. 战功, 伟绩, 竣工
haut fonctionnaire n. m.
级公务员
plénitude en haut et vide en bas 【医学】上实下虚
refroidissement en bas et épuisement en haut 【医学】下厥上竭
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题
级别论坛,作为国际部长级会议期间
并行活动。
La persistance d'un haut niveau de chômage est particulièrement préoccupante.
持续
失业率尤其令人关切。
De hauts magistrats de France et de Norvège ont également participé à la réunion.
法国和挪威
一些
级法官也出席了该次会议。
La Commission sera habilitée à écarter les hauts fonctionnaires corrompus ou non qualifiés.
该委员会有权把腐败或不合格
政府官员撤职。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 1.
《关于残疾人
世界行动纲领》(见以上注3)第1段。
10 Règles (voir plus haut, note 6), Introduction, par. 15.
《标准规则》,(见以上注6), 导言,第15段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 3.
《关于残疾人
世界行动纲领》(见以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 25.
《关于残疾人
世界行动纲领》(见以上注3), 第25段。
24 Règles (voir plus haut, note 6), Règle 8, par.
《标准规则》 (见以上注6), 规则8, 第1段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par. 74.
见《关于残疾人
世界行动纲领》(见以上注3), 第74段。
28 Règles (voir plus haut, note 6), Règle 9, par.
《标准规则》(见以上注6), 规则9, 第2段。
Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.
设法使继任人自愿合作归还这笔钱
努力没有结果。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府
官合作。
La confiscation d'avoirs gelés ne peut intervenir que sur ordonnance de la Haute Cour.
最终可以没收冻结
财产,但需要
级法院发布没收令。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与
级别组织委员会
工作。
Un éventail impressionnant de représentants de la communauté internationale était présent au plus haut niveau.
来自国际社会
众多最
级别
代表也在场。
Le Secrétaire général devrait envisager de nommer un haut représentant au Libéria le moment venu.
秘书长应考虑在适当时候任命驻利比里亚
级别相当
级代表,并给予适当
资源。
EXPRIME SA HAUTE APPRÉCIATION pour l'assistance fournie par quelques États membres.
表示深为赞赏某些成员国提供
援助。
Selon certaines délégations, il importe au plus haut point de mobiliser les ressources nationales.
一些代表团认为,不能低估调动国内资源
重要性。
Les membres de ce Comité directeur sont de hauts fonctionnaires issus de tous les ministères.
指导委员会
成员是各个部
级管理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。