Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.
利比里亚人民深受营养不良之苦,缺乏安全的和适当的卫生条件。
eau f.
eau (adoucie, douce) 软化
eau (borée, boriquée) 含硼
eau (bromée, de brome) 溴
eau (brute, non bouillie) 生
eau (connée, fossile) 原生
eau (courante, de robinet) 自来
eau (de) saline 卤
eau (du jour, superficielles) 地表
eau (dure, calcaire) 硬
eau (désionisée, déminéralisée) 去离子
eau (filtrée, vadeuse, vadose) 过滤
eau (juvénile, magmatique) 岩浆
eau (l') en insuffisance ne nourrit pas le bois 不涵木
eau (magnétique, magnétisée) 磁[性、化]
eau (potable, buvable)
eau (pure, purifiée) 纯净
eau (résiduaires, usées) 污
eau (salée, saline) 盐
eau (souterraine, de sous sol) 地下
eau (spirituelle, bénite) 神
eau (stagnante, dormante) 死
eau (susjacente, du toit) 顶
eau (usée, détendue, de refus) 废
eau (vadose, vadeuse) 渗流
eau acidulée (carbonique) 碳酸
eau activée 活[性、化]
eau agressive 腐蚀性
eau ammoniacale 氨
eau amère 苦(含镁)
eau ardente 松节油
eau artésienne 自流
eau associée 共生
eau bouillante 沸
eau bromique 溴
eau bénite 圣
eau combinée 束缚
eau d'alimentation 给
eau d'appoint 补给
eau d'arrosage 喷淋
eau d'exudations 点滴
eau d'hydratation 结合
eau d'imbibition 浸润
eau d'infiltration 渗透
eau de (toilette, Cologne) 香
eau de Cologne 花露, 古龙
eau de base 底
eau de bordure 边
eau de cale 舱底
eau de circulation 循环
eau de diaclase 裂隙
eau de déshydratation 脱
eau de fond 底
eau de formation 地层
eau de gisement 油田
eau de pluie 雨
eau de retour 回
eau de rinçage 淋洗
eau de ruissellement 流泻
eau de source 泉
eau de structure 构造
eau de vie 烧酒, 白酒
eau dessalée 淡化
eau distillée 蒸馏
eau distillée aromatique 制剂
eau douce 淡
eau dégazée 除氧
eau déminéralisée 除盐
eau ferrugineuses 铁质
eau forte 镪; 硝镪
eau funiculaire 索状
eau halogénée 卤
eau incendie 消防
eau infectée 疫
eau intermédiaire antarctique 南极中层
eau interstitielle 层间
eau irréductible 束缚
eau isotherme 等温
eau juvénile 初生
eau liée 束缚, 结合
eau lourde 重
eau légère 轻
eau marginale 边
eau minérale 矿泉
eau minéralisée 矿化
eau médicinale distillée 药露
eau métamorphique 变质
eau météorique 雨
eau oxygénée 双氧
eau pelliculaire 薄膜
eau pendulaire 悬着
eau peptonée f. 蛋白胨
eau phréatique 潜
eau primaire 原生
eau refroidie 冷却
eau réfrigérante 冷却
eau régale 王
eau rénale 肾
eau saturée 饱和
eau saumâtre 半咸
eau stagnantes 停滞; 静
eau stérilisée 灭菌
eau sulfureuse 含硫
eau thermale 温泉
eau trouble 浊
eau vaporisée 雾化
eau vibrante 附连
eau épurée 净化
eau de vie f. 白酒, 烧酒
eau forte f. 浓硝酸
eau mère f. 母液
Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.
利比里亚人民深受营养不良之苦,缺乏安全的和适当的卫生条件。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载中的有害
生有机体。
Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.
淡短缺是新千年最紧迫的关切之一。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当的供和卫生设施。
L'élément clef qu'est l'eau doit aussi être un des aspects fondamentaux du droit à l'alimentation.
关键要素――也必须成为食物权的一个基本要素。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全对于适当的营养是绝对必要的。
L'eau récupérée devrait être traitée avant d'être évacuée lorsqu'elle est contaminée.
所收集到的如已被污染即应先加以
理后才能准许排放。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
资源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
L'insuffisance des eaux de pluie nuit cependant à l'agriculture.
由于雨量不够,农业生计受到阻碍。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要。
Tout laisse supposer que le Pacte interdit toute mesure rétrograde s'agissant du droit à l'eau.
人们坚定地认为,《公约》禁止在权方面采取倒退措施。
L'eau ne devrait jamais être utilisée comme instrument de pression politique ou économique.
任何时候都不应将当作施加政治和经济压力的手段来使
。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上的供系统还是得到了一定的改善。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
资源问题仍然是该区域的一个优先事项,因为对淡
的需求量持续增大。
La contamination de l'eau est responsable du développement des maladies d'origine hydrique.
由受到污染的造成的
生污染疾病的影响十分广泛。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础设施服务(、废
、固体废物)占全球市场的62%。
Une eau potable salubre est une composante essentielle d'une alimentation saine.
安全是健康营养的一个绝不可少的部分。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际淡论坛的与会者。
Rincer puis laver la peau à l'eau et au savon.
冲洗,然后和肥皂清洗皮肤。
Un domaine de coopération particulièrement important est celui des eaux internationales.
一个特别重要的合作域是中心国际
域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。