Le modèle coopératif est aussi employé pour la distribution d'électricité.
与此类似,合作社模式也被于电力供应。
employé ( e) n雇员
bateau employé au traitement de poisson 鱼加工船
Le modèle coopératif est aussi employé pour la distribution d'électricité.
与此类似,合作社模式也被于电力供应。
Le terme « minorités ethniques » est encore employé au Viet Nam.
少数民族是越南人仍在使一个词汇。
Dans la présente note, on a employé le terme « éliminateur ».
在本说明内采取了处置者术语。
Environ 85 % de ces augmentations de salaire bénéficieront aux employés titulaires syndiqués26.
增加薪金中,约有85%将影响到已叙级
参加工会
雇员。
Ces PME, surtout les nouvelles entreprises, comptent généralement moins de 50 employés.
这些中小企业,特别是初创企业,一般雇不到50人。
Une autre option consiste à rembourser à l'employée les frais de garderie.
另一种案是报销雇员
日托费
。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所法和数据。
Elle ne s'applique intégralement qu'aux entreprises comptant au moins 50 employés.
只有在雇50个以上工人
情况下该法令才完全适
。
Pour sa part le Parlement s'est activement employé à adopter les lois nécessaires.
就议会而言,它一直在努力通过必要法案。
Le Gouvernement soudanais a admis que certains appareils étaient employés à des fins offensives.
苏丹政府承认在攻击中使了一些飞机。
Si les mines antipersonnel sont moins employées, d'autres types de mines posent problème.
因为使杀伤人员地雷
情况已经减少,所以威胁
性质也已经改变。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Sa liste de paie comprend 10 employés dont 6 sont actuellement en fonction.
该工薪单上
工作人员人数是10人,现有工作人员为6人。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有法影响其雇员、伙伴和顾客。
Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.
大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚
于生产印制板电路。
Les ministères et organismes vietnamiens concernés se sont activement employés à appliquer les réglementations susvisées.
越南相关部门和分支机构一直积极实施上述法规条例。
Le Comité, avec l'aide de l'Équipe, s'est employé à résoudre ce problème.
委员会在监测小组协助下,已经作出努力,解决这一问题。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力代理。
La délégation chinoise s'est employée à maintes reprises à faire cesser cette pratique, en vain.
中国代表团多次呼吁仍未得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。