Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
为什么选择这一专业?
discipline f. 科, 学科
sous discipline f. 学科分支
Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
为什么选择这一专业?
Il est très sérieux sur la discipline.
他在纪律上是很严格的。
?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.
不管你是谁,都应该遵纪律。
La sémiotique est devenue une discipline à part entière.
符号学已经成为一门完整的学科。
Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她违反公司纪律,所以她被
。
Il a choisi l'économie comme discipline principale.
他选择经济作为主科。
Il faut plier des élèves à la discipline.
应当要让学生遵纪律。
Cet instructeur a un fort esprit de discipline.
这名教师有很强的纪律性。
La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.
它容纳前来进修的各个学科的学生。
Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。
Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.
自动报告还有助于增加自愿遵从定的人数。
Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.
在这方面,公民教育是一门重要学科。
Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.
这一决议的目的是为促进挪威在上述领域培养专门人才。
Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.
研究领域包括各种自然社会科学学科。
Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.
任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。
Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.
这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练。
Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.
每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。
Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.
这些活动具有参与性、力建设、跨学科和跨文化的特征。
Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.
卫生专业性别不均衡状况最为严重。
Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.
顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。