Cependant, jusqu'à récemment, les États n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.
而直到最近,各国都没有找到合适的办法。
méthodologie f. (集)法, 方法; 方法[论]
Cependant, jusqu'à récemment, les États n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.
而直到最近,各国都没有找到合适的办法。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。
Le présent rapport et ses additifs utilisent cette méthodologie sur une base thématique et régionale.
本报告及其增在按专
和区域展开分析时使用了这一方法。
Le CCQAB n'a pas formulé d'observations sur les recommandations elles-mêmes, ni sur la méthodologie sous-jacente.
咨询委员会对建议本身或建议所涉基本方法未作评论。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新集的目标、内容和方法。
La réunion d'experts a examiné et approuvé la méthodologie adoptée par l'ONUDC.
专家组会议审查并确认了毒品和犯罪问办公室所采用的方法。
La méthodologie utilisée pour préparer le Processus consultatif doit donc être revue.
因此,必须修改协商进程的筹备方法。
La méthodologie utilisée est en outre tout aussi importante que le résultat.
此外,采用的方法与结果同等重要。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此项法律还确定了评估脑力劳动和体力劳动的基本方法。
Élaboration de méthodologies concernant les stratégies nationales de développement de la statistique.
下文阐述最近取得进展的几个例子和未来对具体活动的指导。
Un autre offre une analyse comparée des méthodologies utilisées dans diverses évaluations.
另有一本是各类评价中所用方法的比较分析。
Cette méthodologie est actuellement étendue à d'autres régions.
正在向其他区推广这一方法。
Méthodologie de l'étude, y compris la répartition des contributions des experts.
研究的方法,包括专家贡献的分配。
Ils avaient tous les trois adopté une méthodologie commune.
三个委员会全都采取了一种共同办法。
La CNUCED utilise notamment cette méthodologie dans son Rapport sur l'investissement dans le monde.
例如,贸发会议在《世界投资报告》中采用了这一方法。
Conformément à la méthodologie élaborée avec le BSCI, chaque sous-programme a fait l'objet d'une auto-évaluation.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Ce système de mesures d'incitation serait fondé sur une méthodologie transparente, cohérente et scientifique.
这种积极鼓励体系将以透明、一致和符合科学的方法为基础。
L'Assemblée générale a pris note avec intérêt de la méthodologie esquissée par le Rapporteur spécial.
大会很有兴趣注意到特别报告员的方法。
À quelques détails près, la méthodologie a été largement approuvée.
虽有人建议进行修改,但总体而言,该方法得到了广泛赞同。
Le Mexique estime en effet qu'il faudrait élaborer une méthodologie distincte pour réorienter le débat.
墨西哥认为,应制定一个新方法来改变辩论的方向。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。