Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.
因此,近年来,学生们需要交越来越多的钱。
croissant adj. 递增的croissantm朔月; 新月形; 新月
croissant de la Lune 月牙
croissant myopique 弧形斑(眼的)
compteur croissant décroissant 可逆计数; 递增-递减计数器
dune en forme de croissant 新月形沙丘
lac en forme de croissant 牛轭湖
Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.
因此,近年来,学生们需要交越来越多的钱。
L'infrastructure établie s'est révélée insuffisante, ne correspondant pas aux besoins démographiques croissants.
尽管已经建立了基础设施,但却不不断增长的人口需求。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界经济的范畴内,我还正在承担越来越多的
际责任。
Un domaine transversal d'importance croissante était celui des interactions entre commerce, environnement et développement.
一个日益重要的交叉领域是,贸易、环境和发展之间的联系。
Toutefois, il faut malheureusement constater l'absence de tolérance et une aliénation sans cesse croissante aujourd'hui.
但是令人遗憾的是,我们不得不指出,在当今世界上我们所目睹的是宽容缺失和隔阂日益扩大。
La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.
南南合作正在成为外直接投资的不断增加的资金来源。
Il faut les libérer de ce sentiment de désespoir croissant.
这种不断增长的绝望情绪必须得到扭转。
Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.
当局表现了更多的对进步的承诺。
Un nombre croissant d'experts étudient la question des réfugiés palestiniens.
从事巴勒斯坦难民问题工作的专家团体日益庞大。
Le nombre croissant de journalistes assassinés est également très inquiétant.
记者被杀害的人数越来越多,也令人极不安。
La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。
Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.
今天,我们面临日益增长的复杂性的威胁。
Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.
而且,更多的参与及与非政府组织的对话促进了它的工作。
Les parties aux conflits manifestent un mépris croissant du droit international humanitaire.
冲突各当事方正表明它们越来越蔑视际人道主义法。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在际政治中,武力因素的重要性不断增加。
Ces phénomènes existent dans tous nos pays, et cela de manière croissante.
这种现象在我们各都存在,而且越来越多。
Ces statistiques soulignent la visibilité croissante des femmes sur la scène politique.
这些数据表明妇女日益走上政治舞台。
Le nombre croissant de sanctions avec leurs mécanismes de suivi confirme cela.
制裁制度和相关监测机制的日益增多就证明了这一点。
Les nouveaux pays donateurs jouent un rôle croissant dans le contexte du développement.
新捐助者在发展进程中发挥了越来越大的作用。
La prévalence de faibles taux de fécondité inquiète un nombre croissant de pays.
越来越多的家对低生育率的持续趋势感到关切。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。