La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。暴力不仅
受害者产生重大影响,也
孩子产生重大影响。
conjugal adj. 配偶的; 妇的
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。暴力不仅
受害者产生重大影响,也
孩子产生重大影响。
Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.
关于家庭暴力的定义也在考虑当中。
La criminalisation du viol conjugal constitue un important amendement.
所作的一个重要修改是将婚内强奸定为犯罪。
Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.
法律中配偶强奸问题未作规定。
Mme Pimentel demande des clarifications au sujet du viol conjugal.
Pimentel女士要求进一步澄清婚内强奸问题。
Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.
《刑法》规定了丈
强奸
子的强奸罪的惩罚(第109条)。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Veuillez préciser si le viol conjugal est couvert par cette législation.
请具体说明立法有无涉及婚内强奸。
Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.
妇女比男性更常遭受亲密关系中的暴力。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.
婚内强奸和性骚扰是犯罪行为。
Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.
同性恋和婚内强奸问题也同样如此。
Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.
在家庭暴力的情况下,妇女可以立即获得许可证。
La violence conjugale est cependant loin d'être un sujet tabou.
然而,之
的暴力远不是禁忌问题。
Veuillez préciser si le viol conjugal est considéré comme une infraction pénale.
请具体说明婚内强奸是否构成犯罪。
Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.
这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。
Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.
而根据新的《刑法典》,婚内强奸是一种犯罪行为。
En cas de divorce, les biens conjugaux sont-ils divisés entre les conjoints?
如果离婚的话,双方如何分割财产?
M. Otani (Japon) dit que le viol conjugal est considéré comme un viol.
Otani先生(日本)说,婚内强奸已视为强奸罪。
M. Otani (Japon) confirme que le viol conjugal est considéré comme un viol.
Otani先生(日本)确认,婚内强奸被定为强奸罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。