有奖纠错
| 划词

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

暴力不仅会对受害者产生响,也会对孩产生响。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制法律条款

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la définition du viol donnée dans l'article 489 du Code exclut le viol conjugal.

委员会特别关切是,《刑法》第489条强奸定义中不包括婚内强奸;《刑法》第508条规定如果强奸犯与受害人结婚,即免于对其实施罚;《刑法》第548条规定免除“名誉犯罪”行为人罪行

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.

妇女比男性更常遭受亲密关系暴力

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.

《刑法》规定了对包括丈夫强奸强奸罪罚(第109条)

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.

而根据新《刑法典》,婚内强奸是一种犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal interdit le viol, et le viol conjugal est considéré comme un viol.

《刑法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, toutes les affaires de viol, conjugal ou extraconjugal, font d'office l'objet de poursuites.

因此,所有强奸案,无论是婚内还是其他强奸,都依职权提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.

下列图表显示了配偶暴力案所记录罪行。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.

婚内强奸和性骚扰是犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.

同性恋和婚内强奸问题也同样如此

评价该例句:好评差评指正

En cas de divorce, les biens conjugaux sont-ils divisés entre les conjoints?

如果离婚话,双方如何分割财产?

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque n'envisage pas l'introduction d'une nouvelle infraction de viol conjugal.

捷克共和国不想将配偶之间强奸定为一种新罪行

评价该例句:好评差评指正

En cas de violences conjugales, il ne serait pas autorisé à s'approcher de sa victime.

在家庭暴力案件中意味着,他被禁止接近受害者。

评价该例句:好评差评指正

Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.

关于家庭暴力定义也在考虑当中。

评价该例句:好评差评指正

Selon les responsables de cette institution, les violences conjugales représentent 1 à 2 % de l'ensemble.

据这一机构负责人称,暴力只占全部1%至2%59。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.

在家庭暴力情况下,妇女可以立即获得许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les deux époux doivent remplir leurs devoirs conjugaux conformément aux usages et à la coutume.

双方应根据习俗,履行婚姻义务。

评价该例句:好评差评指正

Il note en particulier que le viol conjugal n'est pas considéré comme une infraction.

具体而言,委员会关切地注意到,配偶强奸不为罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


leucoencéphalite, leucogabbro, leucoglaucite, leucogranite, leucogranitique, leucogranodiorite, leucogranophyre, leucogrenat, leucoma, leucomanganite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Cette pièce, c’est sur la violence conjugale.

这个舞蹈,是以“家暴”为主题的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je ne sais pas. un deuil dans votre famille, des difficultés conjugales?

家庭间的或者夫妻间的小矛盾

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

De nombreuses femmes dénonçaient en effet l'alcoolisme masculin comme un facteur aggravant de la violence conjugale.

妇女谴责男性酗酒是加剧家庭暴力的一个因素。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c’est bien ça ?

所以,你不想再回到你们的共同居所了,你想离婚,是这样吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Aujourd'hui, en France, les violences conjugales sont très mal prises en charge par la police et par la justice.

如今,在法国,警察和司法系统对家庭暴力的处理非常差。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c'est bien ça ?

-那么,不想再继续婚姻生活,并且要求离婚,是吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Et les violences conjugales, ça dépend du même mécanisme.

家庭暴力取决于相同的机制。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Voilà : j'espère que cette vidéo vous aura permis d'y voir plus clair sur les violences conjugales !

希望这段视频可以让你更清楚地了解家庭暴力!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ou encore Chloé Fontaine qui a sorti en 2017 son court métrage " Je suis ordinaire" dénonçant le viol conjugal.

还有Chloé Fontaine,她在2017年发布了她的短普通》,谴责了婚内强奸

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bien. L'épreuve de résolution du conflit conjugal peut commencer.

- 好。解决婚姻冲突的考验可以开始了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans le cas de Juliette, les violences conjugales sont allées un cran plus loin.

- 在朱丽叶的案例中,家庭暴力更进了一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On sait qu'elle était dans le domicile conjugal ce soir-là.

们知道她那天晚上在夫妻家里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle faisait polémique car cet ancien RPR a été définitivement condamné pour violences conjugales.

这是有争议的,因为这个前 RPR 被明确谴责为家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et voilà, mon cher, comment on comprend ici les devoirs conjugaux, l’amour et l’hospitalité !

亲爱的,这就是们在这里如何理解夫妻的职责爱和好客!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

A.Quatennens a été condamné à 4 mois de prison avec sursis pour violences conjugales.

A.Quatennens 因家庭暴力被判处 4 个月缓刑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

32 000 femmes victimes de viol conjugal en France, par an.

法国每年有32 000名妇女成为婚内强奸的受害者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Elle l'accusait de violences conjugales et devra lui verser 15 millions de dollars.

她指控他实施家庭暴力,将不得不向他支付 1500 万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les magistrats sont volontaires et formés à la mécanique des violences conjugales.

治安法官是志愿者,接受过家庭暴力机制方面的培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Bain de foule à Cannes pour l'acteur, controversé depuis son procès médiatisé pour violences conjugales.

这位演员在戛纳的人群中沐浴,自从他公开审判家庭暴力以来一直备受争议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le père est également soupçonné du meurtre de sa compagne au domicile conjugal.

这位父亲还涉嫌在房中谋杀了他的伴侣

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


leucophite, leucophœnicite, leucophonolite, leucophosphite, leucophylle, leucophyllite, leucophyre, leucoplasie, leucoplaste, leucopoïèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接