Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际品管理战略方针》。
chimique adj. 的
absorption chimique 吸收
activité chimique 活性
altération physico chimique 物
arme chimique 武器
attaque électro chimique 电腐蚀
bain de coloration chimique 染色浴
braise chimique 燃料
cinétique chimique 动力
composant chimique 组成
désinfection par la méthode chimique 消毒
élément chimique 元素
équivalence chimique 当量
érosion chimique 侵蚀
fibre chimique [
]纤维
fusée chimique 燃料火箭
génie chimique 工程
indice d'octane chimique 辛烷
intempérisme chimique 风
ivresse chimique 毒品麻醉
médiateur chimique 介质
méthode chimique 方法
moule de durcissement chimique CO2硬型
observation chimique 观察
océanographie chimique 海洋
péritonite chimique 性腹膜炎
pharmacie chimique 药物
pile chimique 电池
polarisation chimique 极
potentiel chimique 势
précipitation chimique 沉淀
processus chimique [处理]过程
processus de récupération chimique 回收过程
processus de séparation chimique 分离过程
propergol chimique 推进剂
pureté chimique 纯
purgatif à stimulation chimique 刺激性泻药
réacteur chimique 反应器
réaction chimique 反应
réaction chimique de combustion 燃烧反应
résidu chimique 残渣
structure chimique 结构
thermodynamique chimique 热力
traitement chimique des puits 油井处理
travail chimique 加工
trempe chimique 淬火
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器的威胁是真实和危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《武器公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《武器公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和武器。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武器和武器。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受武器之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的工业将是什么样
?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有武器库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对武器销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在品方面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。