Le peuple portoricain a combattu de manière héroïque pendant plus de cinq siècles, et conserve cependant un statut de territoire dominé.
年来,其人民进行了英斗争,但仍处于被统治地位。
Le peuple portoricain a combattu de manière héroïque pendant plus de cinq siècles, et conserve cependant un statut de territoire dominé.
年来,其人民进行了英斗争,但仍处于被统治地位。
Je ne nie pas que je me suis battu becs et ongles dans les médias pour la liberté de la presse au Honduras.
我从未否认我曾经通过媒体为洪都拉的舆论自由进行过英
斗争。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
帝汶被接纳成为联合
会员
,
帝汶人民为实现自决进行的长期英
斗争的又一重大成就。
À l'occasion de cette Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, qui vient marquer une longue période de spoliation et d'injustice, mon pays réitère aussi son soutien ferme à la lutte héroïque que mène ce peuple courageux pour réaliser ses droits nationaux inaliénables.
在这个声援巴人民
际日——这个日子现在纪念的
长期以来的掠夺和不公正——我
重申它坚定地支持这个
敢的民族为实现其不可剥夺的民族权利而正在进行的英
斗争。
Se référant à la lutte héroïque du peuple palestinien pour obtenir le droit de créer un État national, elle souligne que la nouvelle vague de répression exercée contre ce peuple doit être condamnée et que la Puissance occupante doit être priée de se conformer à la quatrième Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre.
谈到巴人民为争取建立一个民族
家的权利而进行的英
斗争时,她强调必须谴责对巴
人民的新的镇压浪潮,并且要求占领
必须遵守《关于战时保护平民的日内瓦第四公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。