Il fait des démarches.
他在进行一些活动。
Il fait des démarches.
他在进行一些活动。
Un certain nombre d'autres activités sont prévues.
另外还将进行一些其他活动。
L'expert indépendant a mené différentes activités depuis la présentation officielle de l'étude.
独立专家在正式发布研究报告以来进行了一些活动。
Pour appuyer l'action des gouvernements, un certain nombre d'activités seront entreprises par le Département et les commissions régionales.
经社域委员会正在考虑进行一些活动来支持国家行动。
Les FNL se seraient également chargées du maintien de l'ordre public dans certaines zones.
据报,民族解放力量战斗人员还在一些地进行法治活动。
Il a également accès à des fonds supplémentaires, provenant de donateurs qui financent également d'autres activités.
此外还有来自捐助方追加资金,用于评价科进行
一些其他活动。
Israël a récemment lancé un certain nombre d'initiatives en vue de partager les effets positifs de son expérience.
以色列最近开始进行一些经验交流活动。
Au cours de la dernière décennie, plusieurs institutions internationales sont intervenues pour améliorer la situation socioéconomique des femmes rurales.
过十年间,已进行了一些体制干预活动以提高农村妇女
社会经济地位。
Dans leurs avis d'experts, je remarque aussi la même chose concernant d'autres activités qui se sont déroulées ici cette année.
在他们就今年在本会议室进行另外一些活动提出
专家意见中,我注意到了同样
情况。
Un certain nombre d'autres activités ont lieu au sein de la COCOVINU afin de préparer la reprise des inspections en Iraq.
监核视委内现正进行一些其他活动,准备恢复对伊拉
查。
Depuis la dixième session de la CNUCED, un certain nombre d'activités intergouvernementales et de coopération technique ont été entreprises à cette fin.
自从贸发会议第十届大会以来,进行了一些活动,包括政府间合作技术合作。
Dans quelques cas, il y a bien eu, entre les sessions, des contacts entre un membre de la Sous-Commission et l'État concerné.
在为数不多情况下,小组委员会成员
有关国家在会议闭幕期间实际进行过一些后续活动。
La fiche de synthèse, que je me suis permis de vous distribuer, récapitule les activités que nous menons dans certains des domaines clefs.
我向安理会散发总结清单复述了我们在某些关键领域进行
一些活动。
Certaines activités de consolidation de la paix peuvent être entreprises alors même qu'une mission de maintien de la paix est toujours en place.
即便在一个维持平任务还在进行之中,仍然可以进行一些建设
平活动。
Ainsi, certaines activités sont continues ou récurrentes alors que d'autres sont limitées dans le temps ou restent ponctuelles parce que l'autorisation n'est pas renouvelée.
因此,有些法治活动正在进行或经常进行,另外一些活动时间很短或因为缺乏新授权没有经常进行。
Au Soudan, on a entrepris certaines activités concernant la sensibilisation au danger des mines et la réduction des risques correspondants, mais à une échelle limitée.
在苏丹进行了一些活动以提高防雷意识减少地雷
危险,不过活动
规模不大。
Le présent rapport traite de certaines activités entreprises par le Département de l'information pour renforcer sa collaboration avec l'Université pour la paix au Costa Rica.
本报告重点介绍了新闻为发展并加强与哥斯达黎加
平大学
合作所进行
一些活动。
La CEA a également mené plusieurs activités conjointement avec le Département des affaires économiques et sociales dans le domaine du renforcement des capacités pour le développement des statistiques.
非洲经委会还在统计发展能力建设领域与经济
社会事务
联合进行一些活动。
Sans doute, les musées et institutions d’expositions créées par les autres types de fondations proposent généralement des activités de médiation au même titre que les musées publics.
当然,其它类型基金会创建博物馆或展览机构一般也会进行一些艺术传播活动,与公共博物馆相似。
Les différentes activités menées à bien dans cette situation, particulièrement concernant les groupes minoritaires, constituent un modèle intéressant d'activités de protection du HCR à l'intérieur d'un pays.
在这一情况下所进行一些活动、特别是就少数群体所进行
活动为难民署
国内保护活动提供了一个有价值
模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。