On avait également anticipé des conséquences sur l'emploi.
对于工作岗位影响也
行了
。
On avait également anticipé des conséquences sur l'emploi.
对于工作岗位影响也
行了
。
Il a été noté qu'un tel cycle complique les prévisions et la planification.
经指出,以三年为算周期不易
行现实
和方案规划。
Les prévisions établies sont étudiées et révisées tous les ans si nécessaire.
如有,应每年对所提供
行审议和修改。
Il est peut-être trop tôt pour prévoir quel sera l'avenir de l'énergie nucléaire.
想就核能源
未来
行
还嫌太早。
Le Département météorologique effectue également des recherches sur des modèles de prévision des ondes de tempête.
印度气象局还正在行
模式
研究,以便作出大风暴评估。
Des prévisions concernant les compétences nécessaires seront faites dans chaque département et pour l'ensemble de l'Organisation.
将对各部和本组织各级今后人才
求
行
。
Analyses prévisionnelles réalisées régulièrement pour déterminer les tendances et recenser les questions qui se font jour.
定期行
分析,以便查明各种趋势和新出现
问题。
L'ONUG et l'ONUV comparent régulièrement les résultats obtenus aux prévisions afin de réviser les besoins en personnel.
联合国日内瓦办事处和联合国维也纳办事处定期行审查,对照
评价实际执行情况,以更新所
临时人员人数。
On a exprimé l'avis que les données météorologiques du passé, nécessaires pour prévoir les précipitations, étaient insuffisantes.
有与会者表示,以往气候数据不够,而为了对雨量
行
有这种数据。
Les principales activités dans ce domaine sont notamment les suivantes
本报告应使本伙伴关系能够对基线情景作更深层次评估,并对未来目标
行
。
Les Lignes directrices du GIEC permettent de projeter l'évolution des systèmes environnementaux et socioéconomiques sur divers horizons temporels.
《气专委指南》允许对各种不同时限范围内环境和社会经济体系中
变化
行
。
À cet égard, des prévisions seraient établies, non seulement dans chaque département, mais aussi au niveau de l'Organisation.
将在部门一级和在组织一级上对未来人才求
行
。
Le Département est l'une des principales instances de l'ONU aux fins de l'analyse et de la prévision économique.
该部是联合国行经济分析和
主
论坛之一。
C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.
法国对用作产品质量标记区别商标
发展
行了
。
Par conséquent, les statistiques concernant le nombre de femmes ayant obtenu un doctorat est un indicateur important pour l'avenir.
因此,对女博士人数统计在
行未来
时起着重
作用。
Le sigle VSOP82 représente la version 1982 des Variations Séculaires des Orbites Planétaires sans présager de la qualité du cru.
缩写VSOP82代表没有行
检验其可信度
原始
1982年版本
行星轨道
长期变化理论。
Ce sont presque exclusivement des pays développés ou des pays dans lesquels les activités de planification forestière sont une tradition.
那些行
国家几乎都是发达国家和有悠久
国家森林规划传统
国家。
20.81 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division des statistiques et des projections économiques.
81 本次级方案下工作将由统计和经济
司
行。
20.80 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division des statistiques et des projections économiques.
80 本次级方案下工作将由统计和经济
司
行。
Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.
尽管工发组织开支可根据核准
活动
行
,但接受捐款
情况仍不确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。