Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Nous aimerions voir le Traité sur les FCE modifié entrer rapidement en vigueur.
我们希望看到经调整的条约尽快生效。
Nous avons avant tout besoin d'une organisation capable de se renouveler et de s'adapter.
我们首先是需要一个更新和调整的组织。
Je veux aménager mes horaires de travail.
我想调整我的工时间。
Au-delà de la limite, les dispositions du droit spatial pourraient, moyennant adaptation, être invoquées.
一旦跨过这一界限,则应援引经过调整的空间法。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以通货膨胀调整的数据有反应。
De même, chaque composante a des conséquences politiques différentes pour l'ajustement des déséquilibres mondiaux.
同样,每个因素对失衡调整的政策影响
各不相同。
L'Assemblée constituante serait chargée de prendre des décisions fondamentales concernant la restructuration de l'État.
制宪议会将出关
国家结构调整的根本性决定。
Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.
她很勤奋,一直调整她的跳舞表演直到完善。
Elle a exécuté son nouveau mandat et renforcé encore sa coopération avec l'EUFOR.
特派团执行其重点得到调整的任务规定,并进一步加强与欧洲联盟部队的合。
L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.
员工很满意工时间的调整。
Autrement dit, leur pouvoir d’achat ou leurs revenus réels (c’est-à-dire ajustés en fonction de l’inflation) diminue.
换句话来说,他们的购买力或者经通胀调整的实际收入降低了。
Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.
因此,我们在调整我们的成立条约。
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同样的调整曾在2008年出现过。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
为调整指导的一项基本原则是综合规划。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。
Les données entre parenthèses ont trait au taux de chômage corrigé en fonction des variations saisonnières.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.
我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力。
Il était disposé à examiner la question des «coûts d'ajustement commercial» des pays en développement.
它愿意讨论何为发展中国家贸易调整成本的问题。
Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.
金融法是调整金融关系的各种法律规范的集合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。