Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.
一片新形成
火山烟云使欧洲航
业
复
常
希望更加渺茫。
Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.
一片新形成
火山烟云使欧洲航
业
复
常
希望更加渺茫。
Les conditions y sont en effet loin d'être normales.
那里
局势远没有
复
常。
Les enfants victimes bénéficient d'une protection, de services de réinsertion et d'une représentation juridique.
为受害儿童提供了保护和法律代表,并帮助他们
复
常生
。
Avec l'appui international, nous travaillons durement à aider les survivants à se remettre sur pied.
在国际支持下,我们
努力帮助幸存者
复
常生
。
Nous avons un plan en trois volets destiné à normaliser la situation au Darfour.
我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔
复
常。
Contrairement aux détenus israéliens, ils ne bénéficiaient d'aucun programme de réinsertion ou de loisirs.
他们没有
复
常生
课程或文娱节目,同年轻
以色列被居留者形成对照。
Le Royaume-Uni et les îles Caïmanes avaient été particulièrement reconnaissants à tous pour l'aide apportée.
尽管还有很多事情要做,但
在采取许多积极
步骤,使该领土得以
复
常状态。
Sensibiliser et habiliter les communautés, afin qu'elles soutiennent les programmes de réinsertion.
使社区认识并授权其支持各种帮助妓女
复
常生
方案。
C'était essentiel pour assurer aux Iraquiens le retour à une vie normale.
这是伊拉克人
复
常生

键。
Dans la préfecture de Vakaga, les civils s'efforcent de retrouver une existence normale.
瓦卡加省
平民
在尽一切努力
复
常生
。
Au Kosovo, les habitants reconstruisent leur vie en rassemblant les morceaux de leur passé écroulé.
科索沃人民
在建立新
生
,使过去破裂
局势
复
常。
Nous souhaitons tous que la situation dans la région redevienne normale.
我们都希望看到该地区局势
复
常。
Par conséquent, la normalisation des points de passage est un objectif important.
因此,边界过境点
复
常是一个重要
目标。
Il faut d'urgence reprendre le projet de reconstitution de la police.
现在迫切需要将警察发展项目
复
常。
Dit plus simplement, pour aller de l'avant, il faut rétablir une vie normale à Gaza.
最简单地说,前进
道路就是帮助加沙
复
常生
。
Nous espérons reprendre le calendrier scolaire normal en octobre prochain.
我们希望从今年10月起
复
常
校历。
Nous ne savons pas encore si la situation pourra ou non retourner à la normale.
我们还不清楚能否
复
常。
Le fonctionnement du port et de l'aéroport s'est normalisé.
港口和机场
业务
复
常。
Mais outre le message politique transmis, il faudra certainement mener des activités de contrôle.
但除
在发出
政治信息外,肯定还需要监测。 需要
复
常。
Reconstruire la capacité d'administration publique est également important pour ramener le Kosovo à la normale.
重建公共行政能力对科索沃
复
常状态也至
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。