Rapport E2(3), par. 79, reprenant le rapport E3(1), par. 177 et 178.
E2(3)报告第79段,引述E3(1)报告第177段至第178段。
Rapport E2(3), par. 79, reprenant le rapport E3(1), par. 177 et 178.
E2(3)报告第79段,引述E3(1)报告第177段至第178段。
Le caractère criminel du terrorisme est inaltérable, indépendamment des motivations ou des arguments avancés.
恐怖主义
犯罪性质与所引述
任何动机或理由是毫无关联
。
Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.
有人引述
商业部门与会者
一
实验项目。
Toutefois, les chiffres cités sont fort exagérés.
但是,引述
数字被严重夸大。
Cette Convention n'a été mentionnée que pour illustrer le traitement discriminatoire dont il fait l'objet.
引述该《协定》只是为
表明
交人所受到
歧视性待遇。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗
供

文件
出处,但未
交引述
文件。
Je voudrais citer trois des sept chapitres de notre politique sociale.
我

会政策共有七章,我想引述其中
三章。
Le commentaire devrait citer des exemples des diverses caractéristiques naturelles.
评注应引述各种自然特性
实例。
Certaines des dispositions pertinentes sont citées au paragraphe 1.1 ci-dessus.
上文第1.1段内已引述
某
相关
条文。
L'article 10, cité ci-dessus, garantit l'égalité et la justice, et interdit la discrimination.
《宪法》第10条,如前面所引述,规定实行平等和自由,并禁止歧视。
En outre, il rend compte des remarques formulées par le Rapporteur du séminaire, M. Vitit Muntarbhorn.
其中还引述
研讨会报告员维
特·蒙塔霍恩先生
话。
Supra, note 40, p. 185, cité au paragraphe 23 ci-dessus.
前注40,第185页,已在上文第23段中作
引述。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在
出法律根据时才引述联合国文件案文”。
La raison pour laquelle M. Castles cite l'étude de M. Maddison n'est pas claire.
卡斯尔斯先生引述麦迪森文件
理由不清楚。
Le passage pertinent est repris au paragraphe 51 ci-dessus.
相关段落已在上文第51段中引述。
52, par. 3). Tous ont cité, et le Monténégro a mentionné, des lois pertinentes.
交报告
缔约国均引述
——黑山列举
——相关法律。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,
交报告
所有缔约国都引述
本国立法
部分内容。
Le Secrétaire général a été cité dans 46 % des articles.
在所有剪报中,引述秘书长
有46%。
Il aurait déclaré que les militants politiques n'étaient jamais pourchassés.
广播电台引述该名军官
话说,他
针对
目标从来都不是政治活跃分子。
Voilà tout ce que le rapport donne comme éléments d'accusation contre le Burundi.
是报告中唯一对布隆迪
所谓指控,即引述
并不存在
国际货币基金组织(货币基金组织)
文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。