La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多。
La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多。
La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.
财物使朋友增多。但穷人朋友远离。
Elle fait ses courses au fur et à mesure de ses besoins.
随着需求的增多,她去购物了。
Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.
警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。
Les moyens de communication se multiplient.
通讯工具不增多。
Leur participation au commerce des services a également augmenté.
妇女参与服务贸易也在增多。
Et en Asie orientale, le profilage est de plus en plus fréquent.
在东亚,以貌取人情况不增多。
La proportion de ruines augmente aux abords de la ville.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
Les possibilités de fusion et d'acquisition ont aussi soutenu les investissements.
购并机的增多也加强了投资。
Le monde s'urbanise de plus en plus.
世界上的城市一直在不增多。
Mais les signes d'un revirement se multiplient.
然而,情况出现扭转的迹象日益增多。
La situation humanitaire s'est encore aggravée du fait de l'escalade continue de la violence.
由于暴力增多,人道主义局势恶化。
Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Israël.
不过,11月底以色列侵犯领空的次数增多。
La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。
La progression du chômage chez les jeunes soulève de nouveaux problèmes sociaux.
失业青年的日益增多带来了新的社。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
La SFI gère un nombre croissant de projets d'exploitation des énergies renouvelables.
金融公司现有可再生能源项目日益增多。
Cette année encore, la Région peut se féliciter du nombre sans cesse croissant des voyageurs TER.
今年,大区可以对陆地游客不增多表示庆幸。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。