Pour cela l'élement principal est la vaisselle.
主要的依然餐具的选择。
Pour cela l'élement principal est la vaisselle.
主要的依然餐具的选择。
Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.
我依然你一直梦见的王子。
Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还些辣椒。。。依然
可怕的!
Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le chômage.
“世界工房”依然
个失业严重的地方。
Mais c'est aussi surement là que s'est joué son avenir.
,选择乌尔色依然
对未来下的一次赌注。
Pourtant, un long chemin reste à parcourir.
,
在依然
任重而道远。
C'est là un problème qui continue de susciter l'inquiétude.
依然
令人关切的问
。
Le financement de ces activités demeure toutefois problématique.
,经费依然
一个问
。
Les commandes passées auprès de fournisseurs régionaux sont restées prioritaires.
区域采购工作依然优先事项。
La construction illégale continue d'être fort problématique.
违章建筑依然一个主要问
。
La question des débats thématiques reste un sujet à caution.
专辩论问
依然
一个敏感问
。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然叙利亚关切的中心。
Le consensus mondial a préservé son universalité et sa puissance.
全球共识依然普遍和坚定的。
La peine de mort, toutefois, demeurait une peine applicable.
然而,死刑依然一项判刑手段。
À ces divers égards, le Fonds continue de se heurter à des difficultés.
对人口基金而言依然
个挑战。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然意义深远的目标。
Le secteur public reste le principal employeur.
公共部门依然主要的就业部门。
La pauvreté demeure le facteur qui limite le plus les possibilités des femmes.
贫穷依然限制妇女机会的最大因素。
Cependant, le taux de mortalité maternelle reste problématique.
产妇死亡率依然缅甸的一大问
。
La pauvreté reste l'une des grandes préoccupations en Afrique.
贫穷依然非洲极其关切的领域之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问
,欢迎向我们指正。