Ma fille prend des bains de soleil seins nus.
我女儿光上身享受太阳浴!
sein m. 奶, 房
abcès de sein 房脓肿;
腺脓肿;
痈
bout de sein m. 奶头
cancer de sein 腺癌;
[岩、粟];
癌
enflure de sein 肿
épithélioma intracanaliculaire de sein 粉刺样癌
inflammation chronique de sein *
masse ulcéreuse de sein
plastie de sein 房成形术
au sein de loc. adv. 在…深处, 在…内部, 在…间 au sein du bonheur
Ma fille prend des bains de soleil seins nus.
我女儿光上身享受太阳浴!
Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.
实用于家庭,餐馆等多种人群使用。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部管理。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还组成了一个协会来维护她们权利。
Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.
这个宣布结果大众不怎么接受。
Pékin faisait un préalable du renforcement de son pouvoir au sein de cette institution.
北京之前已经强化了其在该机构权力。
Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.
胸罩作用是在不压迫
房
前提下,限制
房
活动范围。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂
进行洗礼仪式。
L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.
母亲怀抱是最可靠
避难所。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运会临近,议会内部
鼓动势头减弱,只有绿党立场不变。
Les pratiques de performance au sein de la famille, la bouteille pour l'industrie nationale.
该产品在家庭实用性能上,为全国奶瓶行业之首。
Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.
不忍去看兰色胸口还有冻伤了
白斑.
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口出生数量
研究。
Bien connu au sein de l'industrie est meilleure que l'excellente hospitalité services enthousiasme.
行业内部知名度比比较好服务优良待客热忱。
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。
Buvez, mon sein, la naissance du vent!
我胸怀啊,畅饮风催
新生!
Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.
这一安排在政府内部引发一片抗议之声。
Au sein de la communauté ont une bonne réputation et le bouche à oreille.
在社会上有良好口碑和声誉。
Le nombre de cancer du cerveau et des seins est en augmentation.
宫颈癌和腺癌
发病人数不断增加。
L'arrangement analogue conclu au sein de la MANUTO peut servir de modèle pour ce protocole.
东帝汶支助团内部相应安排为这样一个议定书提供了一个可能模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。