Il est orphelin de père.
他是个失去父亲的子。
virus orphelin 孤独病毒
Il est orphelin de père.
他是个失去父亲的子。
En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.
在非洲,每4秒种就有1名孤死于爱滋病.
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤援助。
Nous devons tous nous occuper des orphelines, et nous les envoyons aussi à l'école.
我们都必须照顾孤,我们也让这些孤
上学。
Le nombre d'orphelins et de foyers à la charge d'un enfant va croissant.
孤和
当家的家庭数量正在增加。
Toutefois, le nombre d'enfants orphelins ou victimes du sida est à la hausse.
但因艾滋病毒而受到影响和成为孤的
人数却在不断增加。
Les gouvernements doivent suivre la situation des orphelins, ainsi que d'un sous-groupe d'enfants vulnérables.
政府需要监测孤的状况,以及“脆弱
”亚群的情况。
Tout orphelin de père et de mère doit toucher une pension double.
失去父母的每个孤都应领取孤
养恤金。
En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.
换言之,有孤并不必然意味着家户脆弱。
Les enfants adoptés par un assuré ont droit à l'assurance s'ils sont orphelins.
若受保人领养了,只要被领养
是孤
,即有权享受保险。
Le placement dans une institution de protection sociale est un droit pour les enfants orphelins.
在社会福利机构中安置是对无父母实行社会保护界定的一种权利。
Parler des jeunes orphelins est prématuré tant qu'on manque d'évaluations précises.
在详细的评估完成之前讨论孤问题是不成熟的。
Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.
同居者、孤或已故者的父母也有权获得养恤金。
Ce sont également les femmes qui doivent s'occuper des enfants orphelins.
妇女在照看孤方面也挑起了沉重的负担。
D'après elle, ces enfants sont orphelins à cause du conflit et l'ALS prend soin d'eux.
据他们说,这些都是冲突造成的孤
,是苏丹解放军在照顾他们。
Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.
由于职业危险而成为孤的养恤金。
La prévention offre le meilleur moyen d'éviter de faire de nouveaux orphelins à l'avenir.
要做到今后不再出现孤,就应从预防着手。
Des orphelins se retrouvent privés de l'amour et de la sécurité procurés par les parents.
孤得不到父母的关爱和保护。
La principale priorité pour les droits des orphelins était l'éducation.
教育是孤权利的基本和核心的优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。