Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草物的迁
,这将对整个国家公园的生态造
破坏。
migration f. 迁, 迁
,
migration (des ions, ionique) 离子迁
migration capillaire 毛细
migration d'électrons 电子
migration d'énergie 能量迁
migration de la double liaison 双键迁
migration de la terre 地壳运
migration de pétrole 石油运
migration de résine 树脂表面迁
migration des trous 空穴
constante de migration [数、量]
énergie de migration 迁能
facteur d'inhibition de migration 抑制因子
inhibiteur de migration 迁抑制剂
mute de migration 偏切除
stacking de migration 偏叠加
test de migration leucocytaire 白细胞游走试验
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草物的迁
,这将对整个国家公园的生态造
破坏。
Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.
它们的毁灭必然导致人们居他方。
Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.
南方市场和联系国民问题专门论坛。
Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales doivent être examinés dans leur globalité.
必须整体而全面地处理国际的多层面问题。
S'agissant des migrations internationales, il faut là aussi agir en commun.
人的越界也是需要采取联合行
的另一个领域。
Il faut également se pencher sur les facteurs qui stimulent la migration.
引发的因素也应当予以探讨。
Les migrations de femmes ont toujours été un volet important des migrations internationales.
妇女一直是国际
的重要组
部分。
On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.
也可考虑召开一次专门讨论问题的大会特别会议。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在一些国家,对照料护理人员的需求使女工的人数增多。
La Serbie-et-Monténégro se félicite des consultations organisées par la Commission mondiale sur les migrations internationales.
国际联合会对国际问题世界委员会组织的磋商感到高兴。
Dans le prolongement du rapport, il faut envisager les migrations et les questions connexes globalement.
报告的后续工作必须对和相关问题采取广泛方法。
Les effets positifs potentiels des migrations d'autochtones ont également fait l'objet d'un débat.
讲习班也讨论了土著的积极潜力。
Alors que la mondialisation entraîne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.
全球化进程涉及大量人口的同时,还存在工作机会迁
的情况。
Promouvoir l'égalité des sexes peut donc contribuer à limiter les effets négatifs de ces migrations.
因此倡导两性平等将有利于减少人员所造
的负面影响。
Pour bien gérer la migration à l'échelle mondiale, il faut des politiques cohérentes et exhaustives.
为了妥善处理全世界的问题,需要制定完备和一致的政策。
Les migrations internationales sont en hausse aujourd'hui.
国际在如今越来越多。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有关民的基本事实众所周知。
Il faut aussi dire qu’il n’y a pas eu de migration massive de Français vers les Etats-Unis.
同时,法国人很少大量地往美国民也是原因之一(因此在美国缺乏
众力量——注)。
La question de la migration sera toujours d'actualité.
民是需要我们面对的一个永远的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。