En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后
六个月中,美国海军在太平洋战场上无足轻重。
, 毫无可取之处
小说
重要
, 微
足道
细节
足道
金额

,
表示什么
思


句子
细节
词:
词:En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后
六个月中,美国海军在太平洋战场上无足轻重。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解
情况也
明显。
Pour les sans-abri et les pauvres, les bienfaits de la mondialisation sont, au mieux, insignifiants.
对于无家可归者和穷人来说,即使从
好
方面看,全球化
好处也微
足道。
Les progrès en matière d'amélioration de la compétitivité des pays les moins avancés sont insignifiants.
提高

达国家竞争力方面进展甚微。
Parmi les « professionnels », le déséquilibre sexuel semble être insignifiant (3 000 femmes contre 3 400 hommes).
在“专业人员”中,性别失衡状况似乎并
显著(3 000名妇女对3 400名男子)。
Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).
但与男性相比,担任上述公职
妇女在人数上还是微
足道
(表8)。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
幸
是,在上次议会选举中,少数民族
参与微乎其微。
Les économies réalisées seront donc probablement insignifiantes si le secrétariat est installé à Nairobi.
因此,如果秘书处设在内罗毕,节省开支有可能是十分重要
问题。
De plus, la part de ces pays dans le commerce mondial est insignifiante.
此外,孟加拉国在全球贸易中所占份额是微
足道
。
Le trafic des enfants est insignifiant, mais il n'a pas été éliminé.
贩卖儿童问题虽然
严重,但还没有得到根除。
En Asie de l'Est et du Sud-Est, la résine de cannabis reste insignifiante.
在东亚和东南亚,大麻脂依然数量很少。
Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plutôt symboliques.
这些行动令人鼓舞,但结果极小,依然只具有象征
。
L'UNICEF a fait observer que la participation des femmes aux processus décisionnels demeurait insignifiante.
儿童基金会指出,妇女参与决策
现象仍然是
稳定
。
Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.
妇女作为和平进程
积极参与者,仍然处于边缘地位。
Les questions insignifiantes; Les questions non fondées.
微
足道
问题,和 毫无根据
问题。
Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.
国内投资仍然匮乏,国外投资微乎其微。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引
其他癌症
可能性很小,无足轻重。
La transformation de ce produit par hydrolyse ou biodégradation devrait être insignifiante.
他们还认为,五氯苯
会
生显著
水解作用或生物降解。
L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.
面向

达国家
外国直接投资微乎其微。
Dans le cadre de la protection des personnes vulnérables, les progrès sont insignifiants.
在保护弱势人民
领域中,进步是微小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。